[uf-discuss] hcard: additional additional names

Martin McEvoy martin at weborganics.co.uk
Thu Aug 14 07:48:09 PDT 2008


Hello Michael

Michael Smethurst wrote:
>
> On 14/8/08 12:32, "Brian Suda" <brian.suda at gmail.com> wrote:
>
>   
>> 2008/8/14, Michael Smethurst <Michael.Smethurst at bbc.co.uk>:
>>     
>>>  On listings pages and:
>>>
>>>  <h1 class="vcard">
>>>  <a href="http://localhost:3005/people/16" class="n fn url">
>>>  <span class="given-name">Ludwig</span>
>>>  <span class="family-name-prefix">van</span>
>>>  <span class="family-name">Beethoven</span>
>>>  </a>
>>>  </h1>
>>>
>>>  On ludwig's page
>>>
>>>  It means that Ludwig loses his van on operator export but I guess he won't
>>>  complain.
>>>       
>> --- you could solve this by nesting the spans as well.
>>
>> <span class="family-name">
>> <span class="family-name-prefix">van</span>
>> Beethoven
>> </span>
>>     
>
> Cool, I'll do  this on the person page and leave him slightly broke on the
> listings where the nesting isn't possible cos of the separation
> Beethoven, Ludwig van
>
> I've asked around and the label "Onomastic prefix" has been suggested:
>
> http://www.listservicedirect.com/ethnic_religious.html
>
> But again it doesn't seem to differentiate between attached and detached
> prefixes
>
> So I'll stick with family-name-prefix for now (it's easier to spell for one)
> unless anyone has a better idea
>   

*family-name-preposition*  is probably more accurate to what you are 
trying to describe "von" in dutch simply means "of" or "from", "O" as in 
"O'Donnell",  in Irish  means  "descendant of" or  "grandson of" (in 
Gaelic Ua),  Mc and Mac are again Irish meaning "son of",  and "Fitz" as 
in "FitzGerald"  is an Irish hash of the french "fils de" which also 
means "son of". What I am trying to say is any of these prefixes simply 
mean "of" and shouldn't really be considered part of their family name 
although they mostly are,  think "Van Gough" would you know who I meant 
if  I just said "Gough"?


Best wishes

Martin McEvoy
>  
>   
>> This way, you are still adding POSH to the 'van' prefix, but it will
>> get exported to Operator together with the family-name. Unless this
>> would be a violation of the semantics of "family-name", but i think in
>> this case the nesting would be ok.
>>
>> -brian
>>     
>
>
> http://www.bbc.co.uk/
> This e-mail (and any attachments) is confidential and may contain personal views which are not the views of the BBC unless specifically stated.
> If you have received it in error, please delete it from your system.
> Do not use, copy or disclose the information in any way nor act in reliance on it and notify the sender immediately.
> Please note that the BBC monitors e-mails sent or received.
> Further communication will signify your consent to this.
> 					
> _______________________________________________
> microformats-discuss mailing list
> microformats-discuss at microformats.org
> http://microformats.org/mailman/listinfo/microformats-discuss
>   



More information about the microformats-discuss mailing list