genealogy-brainstorming: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
AndyMabbett (talk | contribs) (Additional rel values; "great-" relationships) |
AndyMabbett (talk | contribs) (→Relationships: primary relationships are most commonly published) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
==Relationships== | ==Relationships== | ||
Additional XFN <code>rel</code> values may be required (e.g. "uncle"; see above for further examples). | Additional XFN <code>rel</code> values may be required (e.g. "uncle"; see above for further examples). | ||
From existing publishing practices, it seems likely that primary relationships ("mother", "father", "son", "daughter", "brother", "sister", "husband", "wife"; or perhaps the gender-neutral "parent", "child", "sibling", "spouse") are more commonly expressed when linking from one page to another; though non-marriage partnerships and short-term liaisons should also be catered for. | |||
==See also== | ==See also== | ||
*[[genealogy-formats|Genealogy Formats]] | *[[genealogy-formats|Genealogy Formats]] | ||
*[[hCard]] | *[[hCard]] |
Revision as of 10:01, 27 September 2007
Genealogy Brainstorming
Contributors
Gender
To make life easier for publishers, the following values should all equate, without requiring the use of abbr
to:
Male
- male
- he
- man
- m
- son
- father
- husband
- brother
- uncle
- nephew
- grandfather/ grand-father / great-grand-father etc.
- grandson/ grand-son / great-grand-son etc.
- ...
Female
- female
- she
- woman
- f
- fem
- wife
- daughter
- mother
- sister
- aunt
- niece
- grandmother/ grand-mother / great-grand-mother etc.
- granddaughter/ grand-daughter / great-grand-daughter etc.
- ...
Issue
- What about other languages?
- See: internationalisation
- Gender reassignment and other edge cases
- Outside the 80/20 cut-off
- Could use
abbr
Relationships
Additional XFN rel
values may be required (e.g. "uncle"; see above for further examples).
From existing publishing practices, it seems likely that primary relationships ("mother", "father", "son", "daughter", "brother", "sister", "husband", "wife"; or perhaps the gender-neutral "parent", "child", "sibling", "spouse") are more commonly expressed when linking from one page to another; though non-marriage partnerships and short-term liaisons should also be catered for.