User:ChristopheDucamp: Difference between revisions

From Microformats Wiki
Jump to navigation Jump to search
(hcard-test to be continued...)
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
French speaking, non programmer, I just discovered MicroFormats via ChrisMessina during a pre-BarCamp session in Paris.  
French speaking, non programmer, I just discovered MicroFormats via ChrisMessina during a pre-BarCamp session in Paris.  


=== first hCard on this wiki (to be fact-checked) ===
''' a first hCard on this wiki (to be checked with lang="fr" ?) :'''


<div class="vcard">
<span class="n fn">
<span class="given-name">Christophe</span>
<span class="additional-name">G.</span>
<span class="family-name">Ducamp</span>
</span>
''Site web'' <span class="org url">[http://www.elanceur.org/microformats/ Microformats-fr]</span>
''Email''  <span class="mail">mailto:christophe.ducamp@gmail.com</span>


''Adresse'' <br />
<span class="adr">
<span class="street-address">103 rue Saint Denis</span><br />
<span class="extended-address">RDC 14</span><br />
<span class="postal-code">75001</span> <span class="locality">Paris</span><br />
<span class="country-name">France</span><br />
</span>


<div class="vcard">
<span class="n fn"><span class="given-name">Christophe</span> <span class="additional-name">G.</span> <span class="family-name">Ducamp</span><br>
<span class="org">Microformats-fr (and other stuff in bank)</span><br>
<span class="adr"><span class="street-address">103 rue Saint Denis</span><br>
<span class="extended-address">Sonnette 14</span><br>
<span class="postal-code">75001</span> <span class="locality">Paris</span><br>
<span class="country-name">France</span></span><br>
Web : <span class="url">http://www.elanceur.org/microformats/</span><br>
email : <span class="mail">mailto:christophe.ducamp AT gmail.com</span><br>
</div>
</div>


=== Elsewhere (tests) ===
 
'''Elsewhere (tests)'''
* claim id card : http://claimid.com/xtof
* claim id card : http://claimid.com/xtof
* hcard-wiki : http://www.wikiservice.at/fractal/wikidev.cgi?ChristopheDucamp
* hcard-wiki : http://www.wikiservice.at/fractal/wikidev.cgi?ChristopheDucamp
* wiki-node : http://www.communitywiki.org/odd/Xtof/WikiNode
* wiki-node : http://www.communitywiki.org/odd/Xtof/WikiNode


=== Goals ===
''' Goals'''
For the moment :  
For the moment :  
* french translation
* some french translations
* explore some uses on a [http://www.wikiservice.at/fractal/wikidev.cgi?FR/MicroFormats dedicated wiki-branch]
* explore some uses on a [http://www.wikiservice.at/fractal/wikidev.cgi?FR/MicroFormats dedicated wiki-branch]
* to catch a better understanding of the perspective wiki-microformats
* catch a better understanding of the perspective wiki-microformats
* and think different uses on web-communities
* think different uses on web-communities
* try to organize some french exchange in Paris
* try to organize some french exchange in Paris


== List of pages translated (to be reviewed) ==
'''List of pages translated (to be reviewed)'''
 
* the list could be updated regularly on [[to-do-fr]]
* the list is updated regularly on [[to-do-fr]]




----
----
[[User_talk:ChristopheDucamp&action=edit|Bonjour vous pouvez bavarder ou laisser un message ? / Hi leave me a message ?]]
[[User_talk:ChristopheDucamp&action=edit|Bonjour vous pouvez bavarder ou laisser un message ? / Hi leave me a message ?]]

Revision as of 18:21, 11 January 2007

Bonjour,

French speaking, non programmer, I just discovered MicroFormats via ChrisMessina during a pre-BarCamp session in Paris.

a first hCard on this wiki (to be checked with lang="fr" ?) :

Christophe G. Ducamp

Site web Microformats-fr Email mailto:christophe.ducamp@gmail.com

Adresse
103 rue Saint Denis
RDC 14
75001 Paris
France


Elsewhere (tests)

Goals For the moment :

  • some french translations
  • explore some uses on a dedicated wiki-branch
  • catch a better understanding of the perspective wiki-microformats
  • think different uses on web-communities
  • try to organize some french exchange in Paris

List of pages translated (to be reviewed)

  • the list could be updated regularly on to-do-fr



Bonjour vous pouvez bavarder ou laisser un message ? / Hi leave me a message ?