hReview 0.3

(Difference between revisions)

Jump to: navigation, search
(english: 18:06, 14 Jan 2007)
Current revision (11:40, 26 April 2010) (view source)
m (inclusion of DraftSpecification to DraftSpecification-ja)
 
(33 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
-
<!-- english: 18:06, 14 Jan 2007 -->
+
<entry-title> hReview 0.3 </entry-title>
-
<h1> hReview 0.3 </h1>
+
<!-- english: 2009-11-17T02:42:45 -->
 +
{{DraftSpecification-ja}}
-
[[hreview|hReview]] is a simple, open, distributed format, suitable for embedding reviews (of products, services, businesses, events, etc.) in (X)HTML, Atom, RSS, and arbitrary XML. hReview is one of several [[microformats]] open standards.
+
[[hreview|hReview]] はHTMLやXHTML, Atom, RSS, 任意のXMLなどにレビュー(商品、サービス、ビジネス、イベントなど)を埋め込むのに適したシンプルかつオープンで分散型のフォーマットです。hReviewはオープンスタンダードな[[microformats]]の一つです。
-
Want to get started with writing an [[hreview|hReview]]?  Use the [http://microformats.org/code/hreview/creator hReview creator] to write a review and publish it.
+
[[hreview|hReview]]を使い始めてみたいなら、[http://microformats.org/code/hreview/creator hReview creator]でレビューを書いて、作成したコードをページに貼り付けてみてください。
== Microformats Draft Specification 2006-02-22 ==
== Microformats Draft Specification 2006-02-22 ==
 +
<div class="vcard">
 +
;<span class="role">Editor</span>
 +
:<span class="fn">[[User:Tantek|Tantek Çelik]]</span> (<span class="url">http://tantek.com/</span>, and before at [http://technorati.com Technorati, Inc.])
 +
</div>
 +
; Authors
 +
: [[User:Tantek|Tantek Çelik]] (affiliations above)
 +
: <span class="vcard"><span class="fn">[http://360.yahoo.com/alidiabali Ali Diab]</span></span> ([http://yahoo.com Yahoo! Inc.])
 +
: <span class="vcard"><span class="fn">[http://ianmcall.blogspot.com/ Ian McAllister]</span></span> ([http://amazon.com/ Amazon.com])
 +
: <span class="vcard"><span class="fn">[http://journals.aol.com/panzerjohn/abstractioneer John Panzer]</span></span> ([http://www.aol.com America Online, Inc.])
 +
: <span class="vcard"><span class="fn">[http://ifindkarma.com/blog Adam Rifkin]</span></span> ([http://labs.commerce.net/ CommerceNet Labs])
 +
: <span class="vcard"><span class="fn">[http://sippey.typepad.com/ Michael Sippey]</span></span> ([http://sixapart.com Six Apart, Ltd])
 +
[[hreview#Copyright|copyright]] and [[hreview#Patents|patents]] statements apply.
-
; Editor: [http://tantek.com/ Tantek Çelik], [http://technorati.com Technorati, Inc.]
+
== Status ==
-
; Authors: [http://tantek.com/ Tantek Çelik], [http://technorati.com Technorati, Inc.]
+
hReview 0.3 は microformats.org の仕様ドラフトです。[[hreview-feedback]]、irc.freenode.net 上の #microformats、[http://microformats.org/discuss/mail/microformats-discuss/ マイクロフォーマット議論メーリングリスト] で hReview に関する公開の議論が行われています。
-
: [http://360.yahoo.com/alidiabali Ali Diab],[http://yahoo.com Yahoo! Inc.]
+
-
: [http://spaces.msn.com/members/ianmcallister/ Ian McAllister], [http://microsoft.com/ Microsoft Corporation]
+
-
: [http://journals.aol.com/panzerjohn/abstractioneer John Panzer], [http://www.aol.com America Online, Inc.]
+
-
: [http://ifindkarma.com/blog Adam Rifkin], [http://labs.commerce.net/ CommerceNet Labs]
+
-
: [http://sippey.typepad.com/ Michael Sippey], [http://sixapart.com Six Apart, Ltd.]
+
-
Microformats [http://microformats.org/wiki/hreview#Copyright copyright] and [http://microformats.org/wiki/hreview#Patents patents] statements apply.
+
=== Available languages ===
 +
この仕様の英語版が唯一もととなるバージョンです。この文書の翻訳については [[#Translations]] の節をご覧ください。
-
__TOC__
+
=== Errata and Updates ===
 +
この仕様での機知の間違いと問題は[[hreview-issues-resolved|考慮済み]]と[[hreview-issues-closed|解決済み]]問題ページで修正されています。[[hreview-issues|問題]]を報告する前にここを確認してください。
 +
 
 +
hReview 0.4 へのアップデートは、[[value-class-pattern-ja|value-class パターン]]同様開発中で、機知の訂正事項も含んでいます。
== Introduction ==
== Introduction ==
-
Numerous web sites publish reviews using a broad variety of schema for all sorts of things from products (movies, music, books), to businesses (restaurants, hotels, stores), to events (concerts, theatre), to people (artists, leaders, celebrities), to places (landmarks, parks), to online resources (web pages, files), to reviews of reviews themselves.
+
非常に多くのウェブサイトが、製品(映画、音楽、本)から企業(レストラン、ホテル、店)、イベント(コンサート、演劇)、人物(歌手、指導者、有名人)、場所(歴史的建造物、公園)、オンラインリソース(ウェブページ、ファイル)やレビューのレビューにいたるまで、あらゆる種類の事物に関する幅広い形式のレビューを公開しています。
-
In order to enable and encourage the sharing, distribution, syndication, and aggregation, of reviews, the authors propose the hReview microformat, an open standard for distributed reviews.  The authors have researched both numerous [[review-examples]] in the wild and earlier attempts at [[review-formats]], and have designed hReview around a simple minimal schema for reviews.  Feedback is encouraged on the [[hreview-feedback|hReview feedback]] page.
+
こういったレビューの共有、配布、シンジケーション(配信)、アグリゲーション(集約)を可能にし、促進するため、hReview マイクロフォーマットを提案します。これはレビュー配布のオープンスタンダードです。既存の色々な[[review-examples|レビューの例]]や、[[review-formats|レビュー形式]]についての先人の試みを調べ、レビューのおおよそ最小のスキーマとして hReview を設計しました。フィードバックは [[hreview-feedback|hReview フィードバック]]ページにお願いします。
-
=== Inspiration and Acknowledgments ===
+
{{rfc-2119-intro-ja}}
-
Thanks to everyone who responded to the open call for implementor participation for hReview.  The authors in particular wish to thank the following individuals for their constructive input and feedback: [http://www.richardault.com/ Richard Ault], [http://dannyayers.com Danny Ayers], [http://www.vertexdev.com/~jeff/ Jeffrey Barr],[http://adriancuthbert.blogspot.com/ Adrian Cuthbert],[http://jason.defillippo.com/ Jason DeFillippo], [http://www.hybernaut.com/bdv Brian Del Vecchio], Scott Derringer, [http://budgibson.com/home/ Bud Gibson], [http://joi.ito.com/ Joi Ito], [http://www.kanai.net/weblog/ Gen Kanai],[http://niallkennedy.com/ Niall Kennedy], [http://labs.commerce.net/wiki/index.php/Rohit_Khare Rohit Khare], [http://theryanking.com/ Ryan King], [http://www.jluster.org/ Jonas Luster], [http://epeus.blogspot.com/ Kevin Marks], Mark Nottingham, [http://www.powazek.com/ Derek Powazek], [http://www.judysbook.com/ Jeff Rodenburg], [http://sifry.com/alerts/ David Sifry], [http://jystewart.net/ James Stewart], [http://kung-foo.tv/ Adriaan Tijsseling], [http://www.flashenabled.com/ Phillip Torrone], Thai Tran, [http://w6daily.winn.com/ Phillip Winn], [http://yohei-y.blogspot.com YAMAMOTO Yohei].
+
=== Scope ===
=== Scope ===
-
Reviews consistently share several common fields.  Where possible hReview has been based on this minimal common subset.
+
多くのレビューでは、いくつか一般的な側面が共通しています。この最小の共通部分に基いている所では、hReview が使えます。
==== Out of scope ====
==== Out of scope ====
-
Fields that are type-specific have been omitted from hReview.  It is important that hReview be kept simple and minimal from the start.  Additional features can be added as deemed necessary by practical implementation experience.
+
hReview ではレビューの特定の項目に特化したプロパティは除外されています。初めからシンプルかつ最小であり続けることが重要なのです。機能の追加は実装上必要だと認められた時に行われます。
-
 
+
-
The concept of a "universal object identifier", that is, how to identify the same object/item/product across different shopping sites, though something very useful to have, is outside the scope of this format.
+
-
== Semantic XHTML Design Principles ==
+
「universal object identifier(統一物品識別子)」の概念――異なるショッピングサイトからいかにして同じ物品・項目・製品を特定するか――は、とても役に立つものもありますが、このフォーマットの範囲外です。
-
{{semantic-xhtml-design-principles}}
+
== Format ==
== Format ==
-
=== In General ===
+
=== 一般 ===
-
The hReview format is based on a set of fields common to numerous review sites and formats in use today on the web.  Where possible field names have been chosen based on those defined by the related [[hcard|hCard]] and [[hcalendar|hCalendar]] standards.
+
hReviewフォーマットは、現在ウェブ上にたくさんあるレビューサイトとフォーマットに共通して使われているプロパティに基づいています。
 +
使用できるプロパティ名は、[[hcard-ja|hCard]][[hcalendar-ja|hCalendar]]標準仕様に関連して定義されているものを元にして選ばれています。
=== Schema ===
=== Schema ===
-
The hReview schema consists of the following:
+
hReviewのスキーマは以下の通りです:
* hReview ('''<code>hreview</code>''')
* hReview ('''<code>hreview</code>''')
-
** '''<code>version</code>'''. optional. text.
+
** '''<code>version</code>'''. 任意。テキスト。
-
** '''<code>summary</code>'''. optional. text.
+
** '''<code>summary</code>'''. 任意。テキスト
-
** item '''<code>type</code>'''. optional. product | business | event | person | place | website | url.
+
** item '''<code>type</code>'''. 任意。 product | business | event | person | place | website | url.
-
** '''<code>item</code>''' info. required. '''<code>fn</code>''' ('''<code>url</code>''' || '''<code>photo</code>''' ) | '''[[hcard|hCard]]''' (for person or business) | '''[[hcalendar|hCalendar]]''' (for event)
+
** '''<code>item</code>''' info. 必須。'''<code>fn</code>''' ('''<code>url</code>''' || '''<code>photo</code>''' ) | '''[[hcard-ja|hCard]]''' (人物または企業の場合) | '''[[hcalendar-ja|hCalendar]]''' (イベントの場合)
-
** '''<code>reviewer</code>'''. optional. '''[[hcard|hCard]]'''.
+
** '''<code>reviewer</code>'''. 任意。'''[[hcard-ja|hCard]]'''
-
** '''<code>dtreviewed</code>'''. optional. ISO8601 absolute date time.
+
** '''<code>dtreviewed</code>'''. 任意。 ISO8601 絶対日時(absolute date time)
-
** '''<code>rating</code>'''. optional. fixed point integer [1.0-5.0], with optional alternate '''<code>worst</code>''' (default:1.0) and/or '''<code>best</code>''' (default:5.0), also fixed point integers, and explicit '''<code>value</code>'''.
+
** '''<code>rating</code>'''. 任意。固定小数点数 [1.0-5.0]。あるいは、任意の '''<code>worst</code>''' (デフォルト:1.0) または '''<code>best</code>'''(デフォルト:5.0)またはその両方を持つ固定小数点数で、この場合も厳密な '''<code>value</code>''' を持つ。
-
** '''<code>description</code>'''. optional. text with optional valid XHTML markup.
+
** '''<code>description</code>'''. 任意。任意の妥当な HTML でマークアップされたテキスト。
-
** tags. optional. keywords or phrases, using '''[[rel-tag]]''', each with optional rating.
+
** tags. 任意。キーワードやフレーズ。'''[[rel-tag-ja|rel-tag]]'''を使い、それぞれ任意の rating を持つ。
-
** permalink. optional, using '''[[rel-bookmark]]''' and '''[[rel-self]]'''.
+
** permalink. 任意。'''[[rel-bookmark]]''''''[[rel-self]]'''を使う。
-
** license. optional, using '''[[rel-license]]'''.
+
** license. 任意。'''[[rel-license]]'''を使う。
-
=== Field details ===
+
=== プロパティの詳細 ===
-
The fields of the hReview schema represent the following:
+
hReviewのプロパティの詳細は次の通りです。
-
'''version''':: This optional field permits hReview publishers to specify a particular version of hReview that their content uses. By omitting this field, the publisher is stating that implementations may interpret the hReviews according to any version of the hReview specification v0.2 or later.  In practice the authors of this specification are comitted to maintaining backward compatibility with content produced using earlier versions of the specification.  This field is syntax compatible with, and thus reuses the semantics of "VERSION" as defined in vCard RFC2426 section "3.6.9 VERSION Type Definition".  The value of this field for this specification is "0.3".
+
'''version''':: この任意のプロパティには、コンテンツ中で使用しているhReviewのバージョンを指定することができます。このプロパティを省略すると、hReview仕様のv2.0またはそれ以降の任意のバージョンによって解釈をしていいと宣言したことになります。
 +
実際には、この仕様の著者たちは、初期のバージョンの仕様によって生成されたコンテンツに対する後方互換性を維持することにコミットしています。
 +
このプロパティはvCard RFC2426 section "3.6.9 VERSION Type Definition"で定義されている"VERSION"の文法と互換性があり、
 +
結果としてそれを再利用したものになっています。 本仕様に対するこのプロパティの値は"0.3"です。
-
'''summary''':: This optional field serves as a title for the review itself.
+
'''summary''':: この任意のプロパティは、レビュー自体のタイトルを表します。
-
'''item type''':: This optional field "type" provides the type of the item being reviewed, one of the following: product, business, event, person, place, website, url.  If omitted, then in some cases the item type may be inferred.  If the item is also an [[hcard|hCard]], then the item type is a "business" or a "person" based upon which of those the hCard represents.  If the item is also an [[hcalendar|hCalendar]] event, then the item type is an "event".
+
'''item type''':: この"type"という任意のプロパティはレビューされるitemのタイプを示し、それらは、product、business、event、person、place, website、urlのいずれか一つです。省略されている場合は、そのitemのタイプを導出してよい場合があります。もしitemが[[hcard-ja|hCard]]でもある場合は、そのitemのタイプはhCardの内容に基づいて"business"または"person"になります。もしitemが[[hcalendar-ja|hCalendar]]のeventでもある場合は、itemのタイプは"event"です。
-
'''item info''':: This required field MUST have at a minimum the name ("fn" - the formatted text corresponding to the name) of ''the'' item (an hReview describes only one item), SHOULD provide at least one URI ("url") for the item, and MAY provide at least one URL to a photo or depiction ("photo") of the item.  For items of type person or business, the item info (fn, url, photo) MUST be encapsulated in an [[hcard|hCard]].  For items of type event, the item info SHOULD be encapsulated in an [[hcalendar|hCalendar]] "vevent".  Unique item IDs (e.g. ISBNs, UPCs) MAY be represented as a URN ("url") for the item.  Encapsulated microformats (e.g. [[hcard|hCard]] and [[hcalendar|hCalendar]] events for now) may be set on the item itself (e.g. class="item vcard"). However, when using item info subproperties ("fn", "url", "photo"), they MUST be nested <em>inside</em> the item element.
+
'''item info''':: この必須プロパティは少なくとも''その''item(1つのhReviewは、ただ1つのitemについて説明します)の名前("fn"というサブプロパティを使用 - その名前に対応する整形済み文字列。ただし、イベントの item を除きます。イベントの場合は hCalendar の各 "vevent" の中に "summary" サブプロパティがなければなりません({{must}}))を持たなければなりません({{must}})。そして、そのitemに対応する少なくとも1つのURI ("url")を持つべきです({{should}})。さらに、そのitemの写真または絵("photo")のURLを含めることができます({{may}})。
 +
itemのタイプが"person"または"business"の場合は、そのitem info (fn, url, photo)[[hcard-ja|hCard]]の中に囲まれている必要があります({{must}})。
 +
itemのタイプが"event"の場合は、そのitem infoは[[hcalendar-ja|hCalendar]] veventの中に囲まれているべきです({{should}})。
 +
itemのURLではないユニークな識別子(e.g. ISBN、UPC など)は、そのitemのURN ("url")として表現することができます({{may}})。
 +
itemの内側に含まれるmicroformats (現在は[[hcard|hCard]][[hcalendar|hCalendar]] event)は、item自体にセットすることができます。(e.g. class="item vcard")  しかし、item infoの下位プロパティ("fn""url""photo")を使用する場合は、それらはitemの要素の<em>内側</em>になければなりません({{must}})。
-
'''reviewer''':: The optional field specifies the person who authored the review.  If the reviewer is specified, an hCard representing the reviewer MUST be provided.  For anonymous reviews, use "anonymous" (without quotes) for the full name of the reviewer.  If no "reviewer" is found inside the hReview, parsers should look outside the hReview, in the context of the page, for the "reviewer". If there is no "reviewer" outside either, then parsers should use the author defined by the containing document language, e.g. for (X)HTML documents, the <code><nowiki><address></nowiki></code> contact info for the page (which is ideally marked up as an [[hcard|hCard]] as well), for Atom 1.0 the <code><nowiki><entry></nowiki></code> <code><nowiki><author></nowiki></code> if present and if not the <code><nowiki><feed></nowiki></code> <code><nowiki><author></nowiki></code>, for RSS the <code><nowiki><author></nowiki></code> inside the containing <code><nowiki><item></nowiki></code> element.
+
'''reviewer''':: この任意のプロパティはレビューを書いた人を示します。
 +
もしもreviewerが指定されている場合、そのreviewerを表現するhCardが必要です({{must}})。匿名のレビューにするには、"anonymous"(引用符を除く)をその"reviewer"のフルネームとしてください。
 +
"reviewer"がhReviewの内側にない場合、パーザーはそのページのhReviewの外側を探すべきです。
 +
"reviewer"がhReviewの外側にもない場合、 パーザーは、そのドキュメントが使用している言語の中で定義されている著者を使うべきです。
 +
すなわち、HTMLドキュメントの場合、 <code><nowiki><address></nowiki></code>で示されているそのページについての連絡先(これは [[hcard|hCard]]で同様にマークアップされているのが理想的です)、Atom 1.0では、<code><nowiki><entry></nowiki></code> <code><nowiki><author></nowiki></code>、または、それがなければ<code><nowiki><feed></nowiki></code> <code><nowiki><author></nowiki></code>、RSSでは<code><nowiki><item></nowiki></code>要素の内側にある<code><nowiki><author></nowiki></code>となります。
-
'''dtreviewed''':: This optional field when present MUST provide an ISO8601 absolute date time of when the review was written or otherwise authored.  This field SHOULD use UTC, but MAY use the time zone offset syntax.  If dtreviewed is absent from the hReview, then look outside the hReview, in the surrounding context.  If the context is an [[hatom|hAtom]] entry, use its "published" (or "updated" if that is missing) datetime as the dtreviewed, if not present on the entry, use the "published" (or "updated" if that is missing) of the feed.  Otherwise use the creation date (or modified date if that is missing) information according to the containing document language (e.g. "published"/"updated" similarly for Atom feeds), then protocol (e.g. HTTP Last-Modified, or file system last modified datetime) as the dtreviewed.
+
'''dtreviewed''':: 公開した時点に関するこの任意のプロパティは、レビューが書かれたか生み出された時点の [[ISO-8601|ISO8601]] 絶対日時(absolute date time)を提供''しなければなりません''({{must}})。このプロパティは UTC を使う''べき''({{should}})ですが、タイムゾーンオフセット構文を使うことも''できます''({{may}})。hReview に dtreviewed が無い場合は、外部の、hReview を取り囲む文脈中を見ます。その文脈が [[hatom|hAtom]] エントリーだった場合、フィードの "published"(見つからなければ "updated")の日時を使います。それ以外の場合、dtreviewed として hReview を含む文書の(訳注:XML としての)言語(例えば Atom フィードの "published"/"updated" のような物)を参照して作成日時(見つからなければ更新日時)の情報を使い、それも無ければプロトコル(例えば HTTP Last-Modified や ファイルシステムの最終更新日時)を使います。
-
'''rating''':: The rating is a fixed point integer (one decimal point of precision) from 1.0 to 5.0 inclusive indicating a rating for the item, higher indicating a better rating by default. Optionally a different integral "worst" value and/or "best" value MAY be specified to indicate a different range (e.g. 6 from 0-10).  The "best" value may be numerically smaller than the "worst" value.
+
'''rating''':: rating(格付け)は、項目の評価を含んだ 1.0 から 5.0 までの(精度が 10 進小数点以下一桁の)固定小数点数で、デフォルトでは高い値が良い評価を表します。任意で、別の "worst" または "best" またはその両方の数値を定義して違った範囲(例えば 0-10 の 6)を設定することも''できます''({{may}})。"best" の値を "worst" よりも小さい数にしてもかまいません。
-
'''description''':: This optional field contains the full text representing the written opinion of the reviewer.  The field MAY include valid XHTML markup (e.g. paragraphs).  User agents SHOULD preserve any markup.  Multiple descriptions or section descriptions (e.g. pros and cons, plusses and minusses) SHOULD be included in the description field.
+
'''description''':: この任意のプロパティにはレビュアーの意見を書いたテキスト全文が入ります。このプロパティには妥当な HTML マークアップが含まれていても''かまいません''({{may}})。ユーザーエージェントは全てのマークアップを保持する''べきです''({{should}})。多角的な記述や節をまたぐ記述(例えば賛否や長短)は description プロパティに含まれる''べきです''({{should}})。
-
'''tags''':: Tags are represented using a list of keywords or phrases (using the [[rel-tag]] microformat for each individual keyword or phrase tag) that the reviewer associates with the item.  The reviewer MAY optionally provide a tag-specific rating inside each [[rel-tag]], e.g. ambience:5. Tag-specific ratings by default use the same range as an overall rating for the item if present, and MAY also have a custom worst...best range specified.  Authors MAY also invert this structure for the same semantic if it is more convenient for their markup, that is, place the [[rel-tag]] inside a rating to indicate a rated tag.  Note: rated tags should ideally use a tag space that explains what the ratings for that tag mean. E.g. Food:18/30 should link to a tags space for Food that explains what an 18 out of 30 means for the Food tag.
+
'''tags''':: タグはレビュアーが item と結びつけたキーワードやフレーズ(ここのキーワードやフレーズのタグには [[rel-tag-ja|rel-tag]] マイクロフォーマットを使います)のリストを使って表現されます。レビュアーは任意で、そのタグに関する rating を各 [[rel-tag-ja|rel-tag]] の中で提供することが''できます''({{may}})。例:ambience:5。あるタグのデフォルトの rating は、もしあれば item 全体の rating 範囲を使います。worst~best を設定し直して使うことも''できます''({{may}})。レビュー著者は、その方が使いやすければ、同じ意味を保持しながらこの構造を逆転させることも''できます''({{may}})。つまり、評価付きのタグを表すのに rating の中に [[rel-tag-ja|rel-tag]] を入れることもできるのです。注:評価付きのタグは、理想としては、そのタグが意味する物を説明しているタグスペース使う''べきです''({{should}})。例えば Food:18/30 というのは、Food タグとして 30 点中 18 点が何を意味しているのか説明している Food のタグスペースにリンクしている''べきです''({{should}})。
-
'''permalink''':: This optional field is a URL for the hReview.  In addition to using the <code><a href></code> tag for this field, the attribute <code>rel="self bookmark"</code> MUST be used to indicate that the hyperlink is a permalink for the review itself.  If the hyperlink already contains a <code>rel</code> attribute, then the values <code>self</code> and <code>bookmark</code> MUST be included among the space-separated set of values in the attribute.  Indexers MAY treat the permalink of a review as a unique ID in order to identify and collate the same review from multiple sources (such as indexing a page multiple times).  The permalink MAY also be used to indicate or imply the origin of the review.  Authors MAY use the classname of "permalink" on the element representing the permalink, but are not required to do so.
+
'''permalink''':: この任意のプロパティは hReview の URL です。あるハイパーリンクがレビュー自身の固定リンクだと示すには、このプロパティの <code><a href></code> タグに加えて、<code>rel="self bookmark"</code> を使''わなければなりません''({{must}})。ハイパーリンクに既に <code>rel</code> が含まれている場合は、この属性の中に空白で区切って <code>self</code> <code>bookmark</code> という値を含め''なければなりません''({{must}})。索引作成者/プログラムは、(一つのページから何度も索引を作るなど)複数の情報源から同じレビューを特定して照合するための一意の ID として、レビューの固定リンクを使うことが''できます''({{may}})。レビュー著者は固定リンクだと示すために、要素に "permalink" というクラス名を使うことができますが、必須ではありません。
-
'''license''':: This optional field links to the license under which the contents of the hReview itself is licensed, using the '''[[rel-license]]''' microformat.
+
'''license''':: hReview はの記事自身が基づいているライセンスへのリンクを'''[[rel-license-ja|rel-license]]''' マイクロフォーマットを使って示します。
 +
次のプロパティ名は [[hcard-ja|hCard]] と [[hcalendar-ja|hCalendar]] マイクロフォーマットからの再利用です: <code>version, summary, fn, url, photo, description</code>。さらに、hCard で記された item とレビュアーには hCard のどのプロパティが含まれていても''かまいません''({{may}})。rel 属性の "self" という値は [http://atompub.org/2005/07/11/draft-ietf-atompub-format-10.html Atom 1.0 仕様]からの再利用です。
-
The following field names have been reused from the [[hcard|hCard]] and [[hcalendar|hCalendar]] microformats: <code>version, summary, fn, url, photo, description</code>.  In addition, items and reviewers described by hCards MAY contain any hCard field.  The rel value "self" has been reused from the [http://atompub.org/2005/07/11/draft-ietf-atompub-format-10.html Atom 1.0 specification].
+
いくつかのプロパティでは、より多くの意味を持つこともあります。ですから、それについては特殊な扱いをしなければなりません。例:
-
=== More Semantic Equivalents ===
+
* 全ての "url" は、hReview の中の 'hreview' という class 名を持つ要素の内側で <code><a class="url" href="...">...</a></code> を使う
 +
*また、"photo" については <code><img class="photo" src="..." alt="...の写真" /></code> を使う
-
For some properties there is a more semantic equivalent, and therefore they get special treatment, e.g.:
+
* rating は画像や「☆☆☆」といった文字として表現されることも多い。そういった文字はこれについては明確な格付けの略記なので、<code>&lt;abbr&gt;</code> 要素が特に使いやすい。例:<code>&lt;abbr class="rating" title="3.0"&gt;☆☆☆&lt;/abbr&gt;</code>。これは次の節でもさらに検討される。
-
 
+
-
* For any "url", use <code><a class="url" href="...">...</a></code> inside the element with the class name 'hreview' in hReview.
+
-
* And for "photo", use <code><img class="photo" src="..." alt="Photo of ..." /></code>
+
-
 
+
-
* Ratings are often presented either as a set of images or characters, e.g. "***".  For these, the <code>&lt;abbr&gt;</code> element is particularly useful, as such characters are an abbreviation for the precise rating, e.g. <code>&lt;abbr class="rating" title="3.0"&gt;***&lt;/abbr&gt;</code>.  This is further explored in the next section.
+
==== Language ====
==== Language ====
-
* To explicitly convey the natural language that an hReview is written in, use the standard (X)HTML 'lang' attribute on the element with class="hreview", e.g. <code>&lt;div class="hreview" lang="en"&gt; ... &lt;/div&gt;</code> If portions of an hReview (e.g. the item name) are in a different language, use the 'lang' attribute on those portions.
+
* hReview が書かれている自然言語を明確に伝えるため、class="hreview" を持つ要素で HTML 標準の 'lang' 属性を使ってください。例:<code>&lt;div class="hreview" lang="en"&gt; ... &lt;/div&gt;</code>。(item 名などの)hReview の一部が異なる言語で書かれている場合は、その部分に 'lang' 属性を使ってください。
-
* hReview processors which need to handle the language of reviews MUST process the standard (X)HTML 'lang' attribute as specified.
+
* レビューの言語を扱う必要のある hReview 処理プログラムは、HTML 標準の 'lang' を仕様に従って処理しなければなりません({{must}})。
=== Human vs. Machine Readable ===
=== Human vs. Machine Readable ===
-
If an <code>&lt;abbr></code> element is used for a property, then its '<code>title</code>' attribute is used for the value of the property, instead of the contents of the element, which can then be used to provide a user-friendly alternate presentation of the value.
+
プロパティに <code>&lt;abbr></code> 要素を使う場合、そのプロパティの値には、要素の内容ではなく '<code>title</code>' 属性を使います。そうすることで、また別のユーザーフレンドリーな値の表現を提供することができるのです。
-
Similarly, if an <code><img /></code> element is used for one or more properties, it MUST be treated as follows:
+
同様に、プロパティに <code><img /></code> を使う時には、次のように扱わなければなりません({{must}})。
-
# For the "photo" property and any other property that takes a URL as its value, the <code>src="..."</code> attribute provides the property value.
+
# "photo" プロパティや、値として URL を使う他のプロパティには <code>src="..."</code> 属性がその値を決めます。
-
# For other properties, the <code><img /></code> element's '<code>alt</code>' attribute is the value of the property.
+
# その他のプロパティには <code><img /></code> 要素の '<code>alt</code>' 属性がプロパティ値になります。
=== Object Includes ===
=== Object Includes ===
-
hReview 0.3 includes support for the object [[include-pattern]].
+
hReview 0.3 はオブジェクト[[include-pattern|インクルードパターン]]をサポートしています。
-
 
+
-
Often a single page lists an item, and then several reviews for that item.  In order to avoid having to repeat the item info for each review of the item, the first review should be marked up as an hReview, with a unique "id" attribute on the item info, and then following reviews should use the object [[include-pattern]] to include the item info from the first review.
+
 +
一つのページで一つのアイテムとそのアイテムに関する複数のレビューを並べることがよくあります。そのアイテムの各レビューで item info を繰り返さなければならないということを避けるため、次のようにするべきです。最初のレビューを hReview としてマークアップし、item info では一意な "id" 属性を付けます。それ以降のレビューではオブジェクト[[include-pattern|インクルードパターン]]を使って最初のレビューから item info をインクルードします。
=== Notes ===
=== Notes ===
-
This section is informative.
+
この節は参考用です。
-
* By marking up a review with the hReview microformat, the expectation is communicated that the review MAY be indexed.  This has no impact on the copyright of the review itself which the publisher may explicitly specify using [[rel-license]] as specified above.
+
* レビューを hReview マイクロフォーマットでマークアップすることで、レビューが索引化できるようになるでしょう。これはレビュー自体の著作権には影響しません。レビューの著作権は、上の仕様で述べられているように、公開する人が [[rel-license-ja|rel-license]] を使って厳密に記述できます。
-
* The enumerated list of item types is under development and may be extended.
+
* 列挙された item type の項目は開発中で、拡張されるかもしれません。
-
* Each type may have custom hReview fields that follow the common set.
+
* 特定のアイテムに関するより詳しい情報は、残りの情報と一緒に、そのアイテムの URL で記述されているべきです。
-
* Additional details about a particular item should be specified with the rest of the item's info at the URL provided for the item.
+
* 多くの格付けシステムが 1.0 から 5.0 の範囲を使い、そのほとんどが格付けを星の数(半分も可)で表現します。望むなら、サイトで格付けを表現するのに何らかの画像を使うこともできます。
-
* Most rating systems use the range 1.0 to 5.0, and most of those represent the rating as a number (and possibly half) of stars.  Sites may use whatever graphic they wish to represent the rating.
+
== Examples ==
== Examples ==
-
Here are a few examples of reviews from current web sites, and how they could be easily enhanced to support the hReview structured review microformat.  
+
以下では現在のウェブサイトからレビューの例をいくつか取り上げて、どれほど簡単にレビューの構造化されたマイクロフォーマットである hReview をサポートするように改良できるかを示します。  
-
Want to get started with writing an [[hreview|hReview]]?  Use the [http://microformats.org/code/hreview/creator hReview creator] to write a review and publish it on your blog.
+
すぐに [[hreview-ja|hReview]] を始めたいという人は、[http://microformats.org/code/hreview/creator hReview creator] を使ってレビューを書き、自分のブログで公表してみてください。
=== Restaurant reviews ===
=== Restaurant reviews ===
-
Here is an example of a simple online restaurant review:
+
次はレストランの簡単なオンラインレビューです。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
<div>
<div>
-
  <span>5 stars out of 5 stars</span>
+
  <span>星5個中5個</span>
-
  <h4>Crepes on Cole is awesome</h4>
+
  <h4>Crepes on Cole は最高</h4>
-
  <span>Reviewer: <span>Tantek</span> - April 18, 2005</span>
+
  <span>レビュアー:<span>Tantek</span> - 2005年4月18日
  <blockquote><p>
  <blockquote><p>
-
   Crepes on Cole is one of the best little creperies in San Francisco.
+
   Crepes on Cole はサンフランシスコの小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。
-
   Excellent food and service. Plenty of tables in a variety of sizes
+
   出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、
-
   for parties large and small.  Window seating makes for excellent
+
   パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、
-
   people watching to/from the N-Judah which stops right outside. 
+
   すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。
-
   I've had many fun social gatherings here, as well as gotten
+
   わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、
-
   plenty of work done thanks to neighborhood WiFi.
+
   何度も楽しい集会をしてもいる。
-
</p></blockquote>
+
</p></blockquote>
-
  <p>Visit date: <span>April 2005</span></p>
+
  <p>訪問日:<span>2005年4月</span></p>
-
  <p>Food eaten: <span>Florentine crepe</span></p>
+
  <p>食べたもの:<span>フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)</span></p>
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
Adding hReview to this review is quite simple:
+
このレビューに hReview を付け加えるのはいい例です。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
<div class="hreview">
<div class="hreview">
-
  <span><span class="rating">5</span> out of 5 stars</span>
+
  <span>星5個中<span class="rating">5</span></span>
-
  <h4 class="summary">Crepes on Cole is awesome</h4>
+
  <h4 class="summary">Crepes on Cole は最高</h4>
-
  <span class="reviewer vcard">Reviewer: <span class="fn">Tantek</span> -  
+
  <span class="reviewer vcard">レビュアー:<span class="fn">Tantek</span> -  
-
  <abbr class="dtreviewed" title="20050418T2300-0700">April 18, 2005</abbr></span>
+
  <abbr class="dtreviewed" title="20050418T2300-0700">2005年4月18日</abbr></span>
  <div class="description item vcard"><p>
  <div class="description item vcard"><p>
-
   <span class="fn org">Crepes on Cole</span> is one of the best little
+
   <span class="fn org">Crepes on Cole</span> は 
-
   creperies in <span class="adr"><span class="locality">San Francisco</span></span>.
+
   <span class="adr"><span class="locality">サンフランシスコ</span></span>の小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。
-
   Excellent food and service. Plenty of tables in a variety of sizes
+
   出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、
-
   for parties large and small.  Window seating makes for excellent
+
   パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、
-
   people watching to/from the N-Judah which stops right outside. 
+
   すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。
-
   I've had many fun social gatherings here, as well as gotten
+
   わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、
-
   plenty of work done thanks to neighborhood WiFi.
+
   何度も楽しい集会をしてもいる。
  </p></div>
  </p></div>
-
  <p>Visit date: <span>April 2005</span></p>
+
  <p>訪問日:<span>2005年4月</span></p>
-
  <p>Food eaten: <span>Florentine crepe</span></p>
+
  <p>食べたもの:<span>フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)</span></p>
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
Note that some of the properties of this sample review are not captured by hReview (visit date, food eaten).  This is deliberate per the scope of keeping hReview minimal and simple.
+
このレビュー例ではいくつか hReview としては記録されていないプロパティ(訪問日、食べたもの)があることに注意してください。これは hReview を最小で簡単なものにしておくため、敢えてしたことです。
-
This sample hReview could be rendered like this:
+
この例の hReview は次のように表現できます。
-
5 stars out of 5 stars<br />
+
星5語中5個<br />
-
'''Crepes on Cole is awesome'''<br />
+
'''Crepes on Cole は最高'''<br />
-
Reviewer: Tantek - April 18, 2005<br />
+
レビュアー:Tantek - 2005年4月18日<br />
-
Crepes on Cole is one of the best little creperies in San Francisco. Excellent food and service. Plenty of tables in a variety of sizes for parties large and small.  Window seating makes for excellent people watching to/from the N-Judah which stops right outside. I've had many fun social gatherings here, as well as gotten plenty of work done thanks to neighborhood wifi.
+
Crepes on Cole はサンフランシスコの小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、何度も楽しい集会をしてもいる。
-
Visit date: April 2005<br />
+
訪問日:2005年4月<br />
-
Food eaten: Florentine crepe<br />
+
食べたもの:フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)<br />
==== Multidimensional Restaurant Review ====
==== Multidimensional Restaurant Review ====
-
Some restaurant reviews indicate ratings for different aspects of the restaurant.  Such details are represented in hReview using tagged ratings.  In addition, note the inline tags inside the description of this review.
+
レストランのレビューには、そのレストランの異なる面について格付けをしているものもあります。そういった詳細なレビューは、hReview ではタグのついた格付けを使って表現します。また、そのレビューの説明の中にあるインラインのタグに注意してください。
-
Here is one such review in text format:
+
次はそのようなレビューをテキスト形式で表した例です。
  Cafe Borrone
  Cafe Borrone
Line 196: Line 211:
  cafeborrone.com
  cafeborrone.com
   
   
-
  Food: 18/30; Ambience: 19/30; Service: 15/30; Price: $$...
+
  食事:18/30;雰囲気:19/30;サービス:15/30価格:$$...
   
   
-
  This cafe is a welcoming oasis on the Peninsula.  It even has a fountain
+
  このカフェはサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。
-
  outside which cloaks the nearby sounds of El Camino traffic.  Next door to a 
+
  外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。
-
  superb indy bookstore, Cafe Borrone is an ideal spot to grab a coffee or a
+
  Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、 
-
  snack to accompany a newly purchased book or imported periodical. Soups and
+
  新たに購入した本や輸入雑誌を広げながら
-
  sandwich specials rotate daily.  The corn chowder with croutons and big
+
  コーヒーや軽食を取るには理想的な場所だ。
-
  chunks of cheese goes especially well with a freshly toasted mini-baguette. 
+
  スープとサンドイッチの特別メニューは毎日変わる。
-
  Evenings are often crowded and may require sharing a table with a perfect
+
  温めたばかりのミニバゲットについてくる、
-
  stranger.  Espresso afficionados will appreciate the Illy coffee.  Noise
+
  クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。
-
  levels can vary from peaceful in the late mornings to nearly overwhelming on
+
  夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。
-
  jazz band nights.
+
  エスプレッソ愛好家にはイッリのコーヒーがたまらないだろう。
 +
  賑やかさは遅い朝の静けさから夜の圧倒されるようなジャズバンドまで、様々だ。
-
As an hReview:
+
hReview ではこうなります。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 226: Line 242:
  <ul>
  <ul>
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Food" rel="tag">
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Food" rel="tag">
-
   Food: <span class="value">18</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
+
   食事:<span class="value">18</span>/<span class="best">30</span></a></li>
   <li class="rating"><a href="http://flickr.com/photos/tags/Ambience" rel="tag">
   <li class="rating"><a href="http://flickr.com/photos/tags/Ambience" rel="tag">
-
   Ambience: <span class="value">19</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
+
   雰囲気:<span class="value">19</span>/<span class="best">30</span></a></li>
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Service" rel="tag">
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Service" rel="tag">
-
   Service: <span class="value">15</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
+
   サービス:<span class="value">15</span>/<span class="best">30</span></a></li>
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Price" rel="tag">
   <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Price" rel="tag">
-
   Price: <abbr class="value" title="2">$$</abbr>...</a></li>
+
   価格:<abbr class="value" title="2">$$</abbr>...</a></li>
  </ul>
  </ul>
  <div class="description"><p>
  <div class="description"><p>
-
   This <abbr class="type" title="business">
+
   この<abbr class="type" title="business">
-
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/cafe" rel="tag">cafe</a></abbr>  
+
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/cafe" rel="tag">カフェ</a></abbr>  
-
   is a welcoming oasis on the Peninsula. 
+
   はサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。
-
  It even has a fountain outside which nearly eliminates
+
   外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。
-
   the sounds of El Camino traffic.  Next door to a superb indy bookstore,
+
   Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、
-
   Cafe Borrone is an ideal spot to grab a
+
  新たに購入した本や輸入雑誌を広げながら
-
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/coffee" rel="tag">coffee</a>  
+
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/coffee" rel="tag">コーヒー</a>  
-
   or a meal to accompany a newly purchased book or imported periodical. 
+
   や軽食を取るには理想的な場所だ。
-
   <a href="http://technorati.com/tag/soup" rel="tag">Soups</a> and
+
   <a href="http://technorati.com/tag/soup" rel="tag">スープ</a>
-
   <a href="http://technorati.com/tag/sandwich" rel="tag">sandwich</a>  
+
   <a href="http://technorati.com/tag/sandwich" rel="tag">サンドイッチ</a>  
-
   specials rotate daily.  The corn chowder with croutons and big chunks of cheese
+
   の特別メニューは毎日変わる。
-
   goes especially well with a freshly toasted mini-baguette.  Evenings are
+
   温めたばかりのミニバゲットについてくる、
-
   often crowded and may require sharing a table with a perfect stranger.
+
   クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。
-
   <a href="http://flickr.com/photos/tags/espresso" rel="tag">Espresso</a>  
+
  夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。
-
   afficionados will appreciate the
+
   <a href="http://flickr.com/photos/tags/espresso" rel="tag">エスプレッソ</a>  
-
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Illy" rel="tag">Illy</a> coffee. 
+
   愛好家には
-
   Noise levels can vary from peaceful in the late mornings to nearly overwhelming on
+
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Illy" rel="tag">イッリ</a>のコーヒーがたまらないだろう。
-
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/jazz" rel="tag">jazz</a> band nights.
+
   遅い朝の静けさから夜の圧倒されるような
-
</p></div>
+
   <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/jazz" rel="tag">ジャズ</a>バンドまで、様々だ。 </p></div>
-
  Review (<a href="http://microformats.org/wiki/hreview">  
+
  レビュー(<a href="http://microformats.org/wiki/hreview">  
-
   hReview v<span class="version">0.3</span></a>)
+
   hReview v<span class="version">0.3</span></a>
-
  by <span class="reviewer vcard"><span class="fn">anonymous</span></span>,
+
  <span class="reviewer vcard"><span class="fn">匿名</span></span>
-
  <abbr class="dtreviewed" title="20050428T2130-0700">April 28th, 2005</abbr>.
+
  <abbr class="dtreviewed" title="20050428T2130-0700">2005年4月18日</abbr>
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
With an accompanying CSS style sheet like:
+
次のような CSS のスタイルシートを添えると……
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 269: Line 285:
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
This hReview could be presented similar to the original text:
+
この hReview は元のテキストと同じように表示できます。
Cafe Borrone<br />
Cafe Borrone<br />
Line 275: Line 291:
[http://cafeborrone.com/ cafeborrone.com]<br />
[http://cafeborrone.com/ cafeborrone.com]<br />
<br />
<br />
-
[http://en.wikipedia.org/wiki/Food Food: 18/30];
+
[http://en.wikipedia.org/wiki/Food 食事:18/30];
-
[http://flickr.com/photos/tags/Ambience Ambience: 19/30];
+
[http://flickr.com/photos/tags/Ambience 雰囲気:19/30];
-
[http://en.wikipedia.org/wiki/Service Service: 15/30];
+
[http://en.wikipedia.org/wiki/Service サービス:15/30];
-
[http://en.wikipedia.org/wiki/Price Price: $$...]<br />
+
[http://en.wikipedia.org/wiki/Price 価格:$$...]<br />
-
This [http://en.wikipedia.org/wiki/cafe cafe] is a welcoming oasis on the Peninsula.  It even has a fountain outside which cloaks the nearby sounds of El Camino traffic.  Next door to a superb indy bookstore, Cafe Borrone is an ideal spot to grab a [http://en.wikipedia.org/wiki/coffee coffee] or a snack to accompany a newly purchased book or imported periodical.  [http://technorati.com/tag/soup Soups] and [http://technorati.com/tag/sandwich sandwich] specials rotate daily.  The corn chowder with croutons and big chunks of cheese goes especially well with a freshly toasted mini-baguette.  Evenings are often crowded and may require sharing a table with a perfect stranger.  [http://flickr.com/photos/tags/espresso Espresso] afficionados will appreciate the [http://en.wikipedia.org/wiki/Illy Illy] coffee.  Noise levels can vary from peaceful in the late mornings to nearly overwhelming on [http://en.wikipedia.org/wiki/jazz jazz] band nights.
+
この[http://en.wikipedia.org/wiki/cafe カフェ]はサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、新たに購入した本や輸入雑誌を広げながら[http://en.wikipedia.org/wiki/coffee コーヒー]や軽食を取るには理想的な場所だ。[http://technorati.com/tag/soup スープ][http://technorati.com/tag/sandwich サンドイッチ]の特別メニューは毎日変わる。温めたばかりのミニバゲットについてくる、クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。[http://flickr.com/photos/tags/espresso エスプレッソ]愛好家には[http://en.wikipedia.org/wiki/Illy イッリ]のコーヒーがたまらないだろう。賑やかさは遅い朝の静けさから夜の圧倒されるような[http://en.wikipedia.org/wiki/jazz ジャズ]バンドまで、様々だ。
-
Review ([http://microformats.org/wiki/hreview hReview v0.3]) by anonymous, April 28th, 2005.
+
レビュー([http://microformats.org/wiki/hreview hReview v0.3]):匿名。2005年4月28日。
=== Product review ===
=== Product review ===
-
Here is an example of a product review:
+
以下は製品レビューの例です。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 291: Line 307:
  <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
  <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
   <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg"  
   <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg"  
-
               alt="Album cover photo: The Postal Service: Give Up." />
+
               alt="アルバムジャケット写真:The Postal Service:Give Up" />
-
  The Postal Service: Give Up</a>
+
  The Postal Service:Give Up</a>
  <blockquote><p>
  <blockquote><p>
-
   "The people thought they were just being rewarded for treating others
+
   「相手の望み通りに接してあげる、
-
     as they like to be treated, for obeying stop signs and curing diseases,
+
     停止信号を守る、病気を治す……
-
     for mailing letters with the address of the sender... Don't wake me,
+
     人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。
-
     I plan on sleeping in..."
+
     眠るから起こさないで……」
   </p><p>
   </p><p>
-
   "Nothing Better" is a great track on this album, too...
+
   このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。
  </p></blockquote>
  </p></blockquote>
-
  (*****)
+
  (★★★★★)
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
Adding hReview to this review is also quite simple, but in this case requires a few more elements for the rating and reviewer which are required by hReview:
+
このレビューに hReview を足すのもとても簡単ですが、この場合は hReview に必須の rating reviewer 用の要素を加える必要があります。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 311: Line 327:
  <a class="url fn" href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
  <a class="url fn" href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
   <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg"  
   <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg"  
-
       alt="Album cover photo: The Postal Service: Give Up. "  
+
       alt="アルバムジャケット写真:The Postal Service:Give Up" />"  
       class="photo" />
       class="photo" />
   The Postal Service: Give Up</a></span>
   The Postal Service: Give Up</a></span>
  <div class="description"><p>
  <div class="description"><p>
-
     "The people thought they were just being rewarded for treating others
+
     「相手の望み通りに接してあげる、
-
     as they like to be treated, for obeying stop signs and curing diseases,
+
     停止信号を守る、病気を治す……
-
     for mailing letters with the address of the sender... Don't wake me,
+
     人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。
-
     I plan on sleeping in..."
+
     眠るから起こさないで……」
   </p><p>
   </p><p>
-
   "Nothing Better" is a great track on this album, too...
+
   このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。
  </p></div>
  </p></div>
-
  (<abbr class="rating" title="5">*****</abbr>)
+
  <abbr class="rating" title="5">★★★★★</abbr>
-
  <p class="reviewer vcard">Review by
+
  <p class="reviewer vcard">レビュー:
-
   <a class="url fn" href="http://ifindkarma.com/blog/">Adam Rifkin</a>,
+
   <a class="url fn" href="http://ifindkarma.com/blog/">Adam Rifkin</a>
-
   <abbr class="dtreviewed" title="200502">February 2005</abbr>
+
   <abbr class="dtreviewed" title="200502">2005年2月</abbr>
  </p>
  </p>
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
And this hReview might be presented like this:
+
この hReview は例えばこう表示できます。
-
[Album cover photo: ]
+
[アルバムジャケット写真:]
-
[The Postal Service:]
+
[The Postal Service:]
[      Give Up      ]
[      Give Up      ]
-
The Postal Service: Give Up
+
The Postal Service:Give Up
-
"The people thought they were just being rewarded for treating others as they like to be treated, for obeying stop signs and curing diseases, for mailing letters with the address of the sender... Don't wake me, I plan on sleeping in..."
+
「相手の望み通りに接してあげる、停止信号を守る、病気を治す、送り主の住所を書いて手紙を送る……人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。眠るから起こさないで……」
-
"Nothing Better" is a great track on this album, too...
+
このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。
-
(*****)
+
(★★★★★)
-
Review by Adam Rifkin, February 2005.
+
レビュー:Adam Rifkin。2005年2月。
=== Movie Review ===
=== Movie Review ===
-
Finally, here is an example of a movie review.
+
最後に、映画のレビューの例です。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 358: Line 374:
   </a>
   </a>
  </div>
  </div>
-
  <div>Rating: 4 out of 5</div>
+
  <div>評価:5 点満点中 4 </div>
  <blockquote><p>
  <blockquote><p>
-
   This movie has great visuals and music.
+
   この映画は音楽と映像が素晴らしい。 </p></blockquote>
-
</p></blockquote>
+
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
With hReview:
+
hReview ではこうです。
<pre><nowiki>
<pre><nowiki>
Line 378: Line 393:
   </a>
   </a>
  </div>
  </div>
-
  <div>Rating: <span class="rating">4</span> out of 5</div>
+
  <div>評価:5 点満点中 <span class="rating">4</span> </div>
  <div class="description"><p>
  <div class="description"><p>
-
   This movie has great music and visuals.
+
   この映画は音楽と映像が素晴らしい。 </p></div>
-
</p></div>
+
</div>
</div>
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
-
Which could be presented like this:
+
このように表示できます。
-
anonymous, April 18th, 2005<br />
+
匿名。2005年4月18日。<br />
-
Ying Xiong (HERO)<br />
+
Ying Xiong(HERO)<br />
-
Rating: 4 out of 5<br />
+
評価:5 点満点中 4 <br />
-
This movie has great music and visuals.
+
この映画は音楽と映像が素晴らしい。
== Examples in the wild ==
== Examples in the wild ==
-
This section is '''informative'''. The number of hReview examples in the wild has expanded far beyond the capacity of being kept inline in this specification. They have been moved to a [[hreview-examples-in-wild|separate page]].
+
この説は'''参考情報'''です。この仕様の文中で書かれている可能性をはるかに超えて、実際に hReview を使っている例がたくさんあります。これは [[hreview-examples-in-wild|別ページ]]に移しました。
-
See [[hreview-examples-in-wild|hReview Examples in the wild]].
+
[[hreview-examples-in-wild|hReview Examples in the wild]] を参照してください。
== Implementations ==
== Implementations ==
-
This section is '''informative'''. The number of hReview implementations has also expanded beyond the capacity of keeping them inline. They have been moved to a [[hreview-implementations|separate page]].
+
この節は'''参考情報'''です。hReview の実装も、この文中で書かれている可能性以上にあります。[[hreview-implementations|別ページ]]に移しました。
 +
 
 +
[[hreview-implementations|hReview Implementations]] を参照してください。
 +
 
 +
== Design Principles ==
 +
This section is '''informative'''. hReview was designed using design [[principles]] similar to those that went into [[hCard]] and thus this overview is included for informational purposes.
 +
 
 +
{{semantic-xhtml-design-principles-ja}}
-
See [[hreview-implementations|hReview Implementations]].
+
== Inspiration and Acknowledgments ==
 +
hReview 開発参加のオープンな呼び掛けに応えてくれた皆さんに感謝します。特に次の人たちに、建設的な意見とフィードバックを頂いたことに謝意を示したいと思います。[http://www.richardault.com/ Richard Ault]、[http://dannyayers.com Danny Ayers]、[http://www.vertexdev.com/~jeff/ Jeffrey Barr]、[http://adriancuthbert.blogspot.com/ Adrian Cuthbert]、[http://jason.defillippo.com/ Jason DeFillippo]、[http://www.hybernaut.com/bdv Brian Del Vecchio]、Scott Derringer、[http://budgibson.com/home/ Bud Gibson]、[http://joi.ito.com/ Joi Ito]、[http://www.kanai.net/weblog/ Gen Kanai]、[http://niallkennedy.com/ Niall Kennedy]、[http://labs.commerce.net/wiki/index.php/Rohit_Khare Rohit Khare]、[http://theryanking.com/ Ryan King]、[http://www.jluster.org/ Jonas Luster]、[http://epeus.blogspot.com/ Kevin Marks]、Mark Nottingham、[http://www.powazek.com/ Derek Powazek]、[http://www.judysbook.com/ Jeff Rodenburg]、[http://sifry.com/alerts/ David Sifry]、[http://jystewart.net/ James Stewart]、[http://kung-foo.tv/ Adriaan Tijsseling]、[http://www.flashenabled.com/ Phillip Torrone]、Thai Tran、[http://w6daily.winn.com/ Phillip Winn]、[http://yohei-y.blogspot.com YAMAMOTO Yohei]。
== References ==
== References ==
Line 407: Line 429:
* [http://www.w3.org/TR/2002/REC-xhtml1-20020801/ XHTML 1.0 SE]
* [http://www.w3.org/TR/2002/REC-xhtml1-20020801/ XHTML 1.0 SE]
* [http://gmpg.org/xmdp/ XMDP]
* [http://gmpg.org/xmdp/ XMDP]
-
* [[hcard|hCard]]
+
* [[hcard-ja|hCard]]
-
* [[hcalendar|hCalendar]]
+
* [[hcalendar-ja|hCalendar]]
-
* [[rel-tag]]
+
* [[rel-tag-ja|rel-tag]]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt RFC2119]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt RFC2119]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3986.txt RFC3986]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3986.txt RFC3986]
Line 417: Line 439:
* [http://www.w3.org/TR/REC-CSS1 CSS1]
* [http://www.w3.org/TR/REC-CSS1 CSS1]
* ISO.8601.1988
* ISO.8601.1988
-
** International Organization for Standardization, "Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times", ISO Standard 8601, June 1988.
+
** International Organization for Standardization, "Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times", ISO Standard 8601, June 1988.(国際標準化機構「データ要素と交換フォーマット――情報交換――日付及び時刻の表現」ISO 標準 8601、1988年7月)
* [http://www.w3.org/TR/1998/NOTE-datetime-19980827 W3C NOTE-datetime-19980827]
* [http://www.w3.org/TR/1998/NOTE-datetime-19980827 W3C NOTE-datetime-19980827]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3667.txt RFC3667]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3667.txt RFC3667]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3668.txt RFC3668]
* [http://www.ietf.org/rfc/rfc3668.txt RFC3668]
* [http://www.w3.org/Consortium/Patent-Policy-20040205/ W3C Patent Policy]
* [http://www.w3.org/Consortium/Patent-Policy-20040205/ W3C Patent Policy]
-
* [http://local.yahoo.com/details?id=21359628 Crepes on Cole reviews on Yahoo! Local]
+
* [http://local.yahoo.com/details?id=21359628 Crepes on Cole reviews on Yahoo!Local]
-
* Other reviews efforts. See [[reviews-formats]].
+
* そのほかのレビューの取り組み。[[reviews-formats]]をご覧ください。
-
* Contributed from http://developers.technorati.com/wiki/hReview.
+
* http://developers.technorati.com/wiki/hReview に助けられました。
==== Similar Work ====
==== Similar Work ====
* [[hlisting-proposal|hListing]]
* [[hlisting-proposal|hListing]]
-
* [[xoxo|XOXO]]
+
* [[xoxo-ja|XOXO]]
-
=== Copyright ===
+
== Copyright ==
{{MicroformatCopyrightStatement2005}}
{{MicroformatCopyrightStatement2005}}
=== Patents ===
=== Patents ===
-
{{MicroFormatPatentStatement}}
+
{{MicroFormatPatentStatement-ja}}
== Work in progress ==
== Work in progress ==
-
This specification is a work in progress. As additional aspects are discussed, understood, and written, they will be added.
+
この仕様は現在進行中です。更なる特徴が議論され、理解され、書かれた時には追加されるでしょう。
=== Changes from v0.2 ===
=== Changes from v0.2 ===
-
The following changes have been made in hReview v0.3 over [[hreview-v0.2|hReview v0.2]]:
+
hReview v0.3 では [[hreview-v0.2|hReview v0.2]] から以下の変更がなされました。
-
Normative changes:
+
規範的な変更:
-
# MUST (instead of SHOULD) use [[hcard|hCard]] for the item description of a business or person
+
# 企業と人物の item の description には [[hcard-ja|hCard]] を(使うべき(SHOULD)ではなく)使わなければなりません(MUST)
-
# "reviewer" changes
+
# "reviewer" が変更されました
-
## Made reviewer *optional* per feedback from Ryan King and Mark Nottingham
+
## Ryan King Mark Nottingham のフィードバックにより、reviewer が *任意* になりました
-
## If reviewer is absent from the hReview, then look outside the hReview, in the context of the page, for the reviewer.  If there is no "reviewer" outside either, then use the author information according to the containing document language (e.g. <code><nowiki><address></nowiki></code> for (X)HTML pages) as the reviewer.
+
## hReview に reviewer が無い場合には、そのページの中の hReview の外側を見て、レビュアーを見つけてください。外側にも "reviewer" が無い場合は、文書の言語に含まれている著者情報(HTML ページの <code><nowiki><address></nowiki></code> など)を reviewer として使ってください。
-
## MUST (instead of SHOULD) use [[hcard|hCard]] to represent reviewer information
+
## レビュアー情報の表現には [[hcard-ja|hCard]] を(使うべき(SHOULD)ではなく)使わなければなりません(MUST)
-
# "dtreviewed" changes
+
# "dtreviewed" が変更されました
-
## Made dtreviewed *optional* per feedback from Ryan King and Mark Nottingham
+
## Ryan King Mark Nottingham のフォードバックにより、dtreviewed が *任意* になりました
-
## If dtreviewed is absent from the hReview, then look outside the hReview, in the surrounding context.  If the context is an [[hatom|hAtom]] entry, use its "published" (or "updated" if that is missing) datetime as the dtreviewed, if not present on the entry, use the "published" (or "updated" if that is missing) of the feed.  Otherwise use the information according to the containing document language (e.g. "published"/"updated" similarly for Atom feeds), then protocol (e.g. HTTP Last-Modified, or file system last modified datetime).
+
## hReview に dtreviewed が無い場合は、外部の、hReview 取り囲む文脈中を見てください。その文脈が [[hatom|hAtom]] エントリーだった場合、dtreviewed として "published"(見つからなければ "updated")を使ってください。もしエントリー中に無ければ、フィードの "published"(見つからなければ "updated")を使ってください。それも無ければ、文書の言語に含まれている情報(例えば Atom フィードの"published"/"updated" のような物)を、その次にプロトコルの情報(例えば HTTP Last-Modified やファイルシステムの最終更新日時)を使ってください。
-
# SHOULD use [[hcalendar|hCalendar]] to represent an item of 'type' 'event'
+
# 'type' が 'event' の item の表現には [[hcalendar-ja|hCalendar]] を使うべき(SHOULD)です
-
# Added one decimal digit of precision to ratings' numerical values based on publisher experience.
+
# 出版会の知識に基づいて、rating の値の桁を 10 進数で一桁加えました
-
# Use [http://microformats.org/wiki/hcard#Value_excerpting the "value" construct from hCard] (as it is used in "tel" properties for example) to more explicitly markup the rating value when also providing (marking up) the best/worst of a rating.
+
# rating の best/worst を提示(マークアップ)する時に、より厳密に rating の値をマークアップするため [http://microformats.org/wiki/hcard-ja#.E5.80.A4.E3.81.AE.E6.8A.9C.E7.B2.8B hCard の "value" の構造](例では "tel" プロパティの中で使われているような)を使ってください。
-
# Added [[rel-license]] to indicate the license of the hReview as a whole.
+
# その hReview 全体のライセンスを示すため [[rel-license-ja|rel-license]] を追加しました
-
# Permit tags inside ratings to denote rated tags, the same as ratings inside tags per suggestion from Eran Globen.
+
# Eran Globen の提案により、関連する tag を提供するのに、tag の中に rating を入れるのと同じようにして、rating の中に tag を入れられるようにしました。
-
# Add [[include-pattern]] support to allow multiple reviews for the same item to not repeat the item info.
+
# item info を繰り返さずに同じ item に複数のレビューを書けるよう [[include-pattern]] のサポートを加えました。
-
Informative changes (several, but in particular):
+
参考すべき変更(いくつかあるが中でも特別な物):
-
# Note that scalar/rated tags would ideally use a tag space that explain the ratings for that tag.  E.g. to explain what Food:18/30 means.
+
# 基準や関連項目のタグにはそのタグの格付けを説明しているタグスペースを使うのが理想であることに注意してください。例えば食事:18/30 が何を意味するか説明しているなど。
-
# Updated examples accordingly.
+
# 例は適宜更新されます。
== Further Reading ==
== Further Reading ==
-
* See also [http://www.technorati.com/cosmos/referer.html blogs discussing this page].
+
* [http://www.technorati.com/cosmos/referer.html このページについて議論しているブログ]([http://technorati.com/search/http%3A%2F%2Fmicroformats.org%2Fwiki%2Fhreview 英語ページについて議論しているブログ])もご覧ください。
== Related Pages ==
== Related Pages ==
-
{{hreview-related-pages}}
+
{{hreview-related-pages-ja}}
 +
 
 +
[[Category:hReview]]
 +
 
 +
== Translations ==
 +
更に別の<span id="languages">言語</span>で hReview の仕様ドラフトを読んでみましょう。
 +
* [[hreview|english]]
 +
* [[hreview-fr|français]]

Current revision

この文書は microformat のドラフト仕様です。ドラフトなので開発段階においてはいくらかは完成していますが、この文書の安定性は保証できません。なので開発者は将来の発展と変化に対応できるよう準備しておく必要があります。最新の情報を得るには、この wiki ページを見るか microformats-new mailing list の議論から学んで下さい。

hReview はHTMLやXHTML, Atom, RSS, 任意のXMLなどにレビュー(商品、サービス、ビジネス、イベントなど)を埋め込むのに適したシンプルかつオープンで分散型のフォーマットです。hReviewはオープンスタンダードなmicroformatsの一つです。

hReviewを使い始めてみたいなら、hReview creatorでレビューを書いて、作成したコードをページに貼り付けてみてください。

Contents

Microformats Draft Specification 2006-02-22

Authors
Tantek Çelik (affiliations above)
Ali Diab (Yahoo! Inc.)
Ian McAllister (Amazon.com)
John Panzer (America Online, Inc.)
Adam Rifkin (CommerceNet Labs)
Michael Sippey (Six Apart, Ltd)

copyright and patents statements apply.

Status

hReview 0.3 は microformats.org の仕様ドラフトです。hreview-feedback、irc.freenode.net 上の #microformats、マイクロフォーマット議論メーリングリスト で hReview に関する公開の議論が行われています。

Available languages

この仕様の英語版が唯一もととなるバージョンです。この文書の翻訳については #Translations の節をご覧ください。

Errata and Updates

この仕様での機知の間違いと問題は考慮済み解決済み問題ページで修正されています。問題を報告する前にここを確認してください。

hReview 0.4 へのアップデートは、value-class パターン同様開発中で、機知の訂正事項も含んでいます。

Introduction

非常に多くのウェブサイトが、製品(映画、音楽、本)から企業(レストラン、ホテル、店)、イベント(コンサート、演劇)、人物(歌手、指導者、有名人)、場所(歴史的建造物、公園)、オンラインリソース(ウェブページ、ファイル)やレビューのレビューにいたるまで、あらゆる種類の事物に関する幅広い形式のレビューを公開しています。

こういったレビューの共有、配布、シンジケーション(配信)、アグリゲーション(集約)を可能にし、促進するため、hReview マイクロフォーマットを提案します。これはレビュー配布のオープンスタンダードです。既存の色々なレビューの例や、レビュー形式についての先人の試みを調べ、レビューのおおよそ最小のスキーマとして hReview を設計しました。フィードバックは hReview フィードバックページにお願いします。

この文書内の語句 "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" は、RFC 2119 で記述される解釈で使われます。

Scope

多くのレビューでは、いくつか一般的な側面が共通しています。この最小の共通部分に基いている所では、hReview が使えます。

Out of scope

hReview ではレビューの特定の項目に特化したプロパティは除外されています。初めからシンプルかつ最小であり続けることが重要なのです。機能の追加は実装上必要だと認められた時に行われます。

「universal object identifier(統一物品識別子)」の概念――異なるショッピングサイトからいかにして同じ物品・項目・製品を特定するか――は、とても役に立つものもありますが、このフォーマットの範囲外です。

Format

一般

hReviewフォーマットは、現在ウェブ上にたくさんあるレビューサイトとフォーマットに共通して使われているプロパティに基づいています。 使用できるプロパティ名は、hCardhCalendar標準仕様に関連して定義されているものを元にして選ばれています。

Schema

hReviewのスキーマは以下の通りです:

プロパティの詳細

hReviewのプロパティの詳細は次の通りです。

version:: この任意のプロパティには、コンテンツ中で使用しているhReviewのバージョンを指定することができます。このプロパティを省略すると、hReview仕様のv2.0またはそれ以降の任意のバージョンによって解釈をしていいと宣言したことになります。 実際には、この仕様の著者たちは、初期のバージョンの仕様によって生成されたコンテンツに対する後方互換性を維持することにコミットしています。 このプロパティはvCard RFC2426 section "3.6.9 VERSION Type Definition"で定義されている"VERSION"の文法と互換性があり、 結果としてそれを再利用したものになっています。 本仕様に対するこのプロパティの値は"0.3"です。

summary:: この任意のプロパティは、レビュー自体のタイトルを表します。

item type:: この"type"という任意のプロパティはレビューされるitemのタイプを示し、それらは、product、business、event、person、place, website、urlのいずれか一つです。省略されている場合は、そのitemのタイプを導出してよい場合があります。もしitemがhCardでもある場合は、そのitemのタイプはhCardの内容に基づいて"business"または"person"になります。もしitemがhCalendarのeventでもある場合は、itemのタイプは"event"です。

item info:: この必須プロパティは少なくともそのitem(1つのhReviewは、ただ1つのitemについて説明します)の名前("fn"というサブプロパティを使用 - その名前に対応する整形済み文字列。ただし、イベントの item を除きます。イベントの場合は hCalendar の各 "vevent" の中に "summary" サブプロパティがなければなりません(MUST))を持たなければなりません(MUST)。そして、そのitemに対応する少なくとも1つのURI ("url")を持つべきです(SHOULD)。さらに、そのitemの写真または絵("photo")のURLを含めることができます(MAY)。 itemのタイプが"person"または"business"の場合は、そのitem info (fn, url, photo)はhCardの中に囲まれている必要があります(MUST)。 itemのタイプが"event"の場合は、そのitem infoはhCalendar veventの中に囲まれているべきです(SHOULD)。 itemのURLではないユニークな識別子(e.g. ISBN、UPC など)は、そのitemのURN ("url")として表現することができます(MAY)。 itemの内側に含まれるmicroformats (現在はhCardhCalendar event)は、item自体にセットすることができます。(e.g. class="item vcard") しかし、item infoの下位プロパティ("fn"、"url"、"photo")を使用する場合は、それらはitemの要素の内側になければなりません(MUST)。

reviewer:: この任意のプロパティはレビューを書いた人を示します。 もしもreviewerが指定されている場合、そのreviewerを表現するhCardが必要です(MUST)。匿名のレビューにするには、"anonymous"(引用符を除く)をその"reviewer"のフルネームとしてください。 "reviewer"がhReviewの内側にない場合、パーザーはそのページのhReviewの外側を探すべきです。 "reviewer"がhReviewの外側にもない場合、 パーザーは、そのドキュメントが使用している言語の中で定義されている著者を使うべきです。 すなわち、HTMLドキュメントの場合、 <address>で示されているそのページについての連絡先(これは hCardで同様にマークアップされているのが理想的です)、Atom 1.0では、<entry> <author>、または、それがなければ<feed> <author>、RSSでは<item>要素の内側にある<author>となります。

dtreviewed:: 公開した時点に関するこの任意のプロパティは、レビューが書かれたか生み出された時点の ISO8601 絶対日時(absolute date time)を提供しなければなりませんMUST)。このプロパティは UTC を使うべきSHOULD)ですが、タイムゾーンオフセット構文を使うこともできますMAY)。hReview に dtreviewed が無い場合は、外部の、hReview を取り囲む文脈中を見ます。その文脈が hAtom エントリーだった場合、フィードの "published"(見つからなければ "updated")の日時を使います。それ以外の場合、dtreviewed として hReview を含む文書の(訳注:XML としての)言語(例えば Atom フィードの "published"/"updated" のような物)を参照して作成日時(見つからなければ更新日時)の情報を使い、それも無ければプロトコル(例えば HTTP Last-Modified や ファイルシステムの最終更新日時)を使います。

rating:: rating(格付け)は、項目の評価を含んだ 1.0 から 5.0 までの(精度が 10 進小数点以下一桁の)固定小数点数で、デフォルトでは高い値が良い評価を表します。任意で、別の "worst" または "best" またはその両方の数値を定義して違った範囲(例えば 0-10 の 6)を設定することもできますMAY)。"best" の値を "worst" よりも小さい数にしてもかまいません。

description:: この任意のプロパティにはレビュアーの意見を書いたテキスト全文が入ります。このプロパティには妥当な HTML マークアップが含まれていてもかまいませんMAY)。ユーザーエージェントは全てのマークアップを保持するべきですSHOULD)。多角的な記述や節をまたぐ記述(例えば賛否や長短)は description プロパティに含まれるべきですSHOULD)。

tags:: タグはレビュアーが item と結びつけたキーワードやフレーズ(ここのキーワードやフレーズのタグには rel-tag マイクロフォーマットを使います)のリストを使って表現されます。レビュアーは任意で、そのタグに関する rating を各 rel-tag の中で提供することができますMAY)。例:ambience:5。あるタグのデフォルトの rating は、もしあれば item 全体の rating 範囲を使います。worst~best を設定し直して使うこともできますMAY)。レビュー著者は、その方が使いやすければ、同じ意味を保持しながらこの構造を逆転させることもできますMAY)。つまり、評価付きのタグを表すのに rating の中に rel-tag を入れることもできるのです。注:評価付きのタグは、理想としては、そのタグが意味する物を説明しているタグスペース使うべきですSHOULD)。例えば Food:18/30 というのは、Food タグとして 30 点中 18 点が何を意味しているのか説明している Food のタグスペースにリンクしているべきですSHOULD)。

permalink:: この任意のプロパティは hReview の URL です。あるハイパーリンクがレビュー自身の固定リンクだと示すには、このプロパティの <a href> タグに加えて、rel="self bookmark" を使わなければなりませんMUST)。ハイパーリンクに既に rel が含まれている場合は、この属性の中に空白で区切って selfbookmark という値を含めなければなりませんMUST)。索引作成者/プログラムは、(一つのページから何度も索引を作るなど)複数の情報源から同じレビューを特定して照合するための一意の ID として、レビューの固定リンクを使うことができますMAY)。レビュー著者は固定リンクだと示すために、要素に "permalink" というクラス名を使うことができますが、必須ではありません。

license:: hReview はの記事自身が基づいているライセンスへのリンクをrel-license マイクロフォーマットを使って示します。

次のプロパティ名は hCardhCalendar マイクロフォーマットからの再利用です: version, summary, fn, url, photo, description。さらに、hCard で記された item とレビュアーには hCard のどのプロパティが含まれていてもかまいませんMAY)。rel 属性の "self" という値は Atom 1.0 仕様からの再利用です。

いくつかのプロパティでは、より多くの意味を持つこともあります。ですから、それについては特殊な扱いをしなければなりません。例:

Language

Human vs. Machine Readable

プロパティに <abbr> 要素を使う場合、そのプロパティの値には、要素の内容ではなく 'title' 属性を使います。そうすることで、また別のユーザーフレンドリーな値の表現を提供することができるのです。

同様に、プロパティに <img /> を使う時には、次のように扱わなければなりません(MUST)。

  1. "photo" プロパティや、値として URL を使う他のプロパティには src="..." 属性がその値を決めます。
  2. その他のプロパティには <img /> 要素の 'alt' 属性がプロパティ値になります。

Object Includes

hReview 0.3 はオブジェクトインクルードパターンをサポートしています。

一つのページで一つのアイテムとそのアイテムに関する複数のレビューを並べることがよくあります。そのアイテムの各レビューで item info を繰り返さなければならないということを避けるため、次のようにするべきです。最初のレビューを hReview としてマークアップし、item info では一意な "id" 属性を付けます。それ以降のレビューではオブジェクトインクルードパターンを使って最初のレビューから item info をインクルードします。

Notes

この節は参考用です。

Examples

以下では現在のウェブサイトからレビューの例をいくつか取り上げて、どれほど簡単にレビューの構造化されたマイクロフォーマットである hReview をサポートするように改良できるかを示します。

すぐに hReview を始めたいという人は、hReview creator を使ってレビューを書き、自分のブログで公表してみてください。

Restaurant reviews

次はレストランの簡単なオンラインレビューです。

<div>
 <span>星5個中5個</span>
 <h4>Crepes on Cole は最高</h4>
 <span>レビュアー:<span>Tantek</span> - 2005年4月18日
 <blockquote><p>
  Crepes on Cole はサンフランシスコの小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。
  出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、
  パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、
  すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。
  わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、
  何度も楽しい集会をしてもいる。
</p></blockquote>
 <p>訪問日:<span>2005年4月</span></p>
 <p>食べたもの:<span>フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)</span></p>
</div>

このレビューに hReview を付け加えるのはいい例です。

<div class="hreview">
 <span>星5個中<span class="rating">5</span>個</span>
 <h4 class="summary">Crepes on Cole は最高</h4>
 <span class="reviewer vcard">レビュアー:<span class="fn">Tantek</span> - 
 <abbr class="dtreviewed" title="20050418T2300-0700">2005年4月18日</abbr></span>
 <div class="description item vcard"><p>
  <span class="fn org">Crepes on Cole</span> は  
  <span class="adr"><span class="locality">サンフランシスコ</span></span>の小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。
  出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、
  パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、
  すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。
  わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、 
  何度も楽しい集会をしてもいる。
 </p></div>
 <p>訪問日:<span>2005年4月</span></p>
 <p>食べたもの:<span>フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)</span></p>
</div>

このレビュー例ではいくつか hReview としては記録されていないプロパティ(訪問日、食べたもの)があることに注意してください。これは hReview を最小で簡単なものにしておくため、敢えてしたことです。

この例の hReview は次のように表現できます。

星5語中5個
Crepes on Cole は最高
レビュアー:Tantek - 2005年4月18日

Crepes on Cole はサンフランシスコの小さなクレープ屋で最高の所の一つだ。出す物もサービスも素晴らしい。大きい物から小さい物まで、パーティ用のいろいろな大きさのテーブルがある。窓側の席は、すぐそこに停まる N-Judah を眺めたり、N-Judah の方から見たりという素晴らしい体験ができる。わたしはここで近所の WiFi に助けられながらたくさんの仕事をしているのだが、何度も楽しい集会をしてもいる。

訪問日:2005年4月
食べたもの:フィレンツェ風クレープ(Florentine crepe)

Multidimensional Restaurant Review

レストランのレビューには、そのレストランの異なる面について格付けをしているものもあります。そういった詳細なレビューは、hReview ではタグのついた格付けを使って表現します。また、そのレビューの説明の中にあるインラインのタグに注意してください。

次はそのようなレビューをテキスト形式で表した例です。

Cafe Borrone

1010 El Camino Real, Menlo Park, CA 94025, +1-650-327-0830;
cafeborrone.com

食事:18/30;雰囲気:19/30;サービス:15/30価格:$$...

このカフェはサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。
外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。
Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、  
新たに購入した本や輸入雑誌を広げながら 
コーヒーや軽食を取るには理想的な場所だ。
スープとサンドイッチの特別メニューは毎日変わる。
温めたばかりのミニバゲットについてくる、 
クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。
夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。
エスプレッソ愛好家にはイッリのコーヒーがたまらないだろう。
賑やかさは遅い朝の静けさから夜の圧倒されるようなジャズバンドまで、様々だ。

hReview ではこうなります。

<div class="hreview">
 <div class="item vcard">
  <div class="fn org summary">Cafe Borrone</div>
  <span class="adr">
   <span class="street-address">1010 El Camino Real</span>,
   <span class="locality">Menlo Park</span>,
   <span class="region">CA</span>
   <span class="postal-code">94025</span>,
  </span>
  <span class="tel">+1-650-327-0830</span>;
  <a class="url" href="http://cafeborrone.com">cafeborrone.com</a>
 </div>
 <ul>
  <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Food" rel="tag">
   食事:<span class="value">18</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
  <li class="rating"><a href="http://flickr.com/photos/tags/Ambience" rel="tag">
   雰囲気:<span class="value">19</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
  <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Service" rel="tag">
   サービス:<span class="value">15</span>/<span class="best">30</span></a>;</li>
  <li class="rating"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Price" rel="tag">
   価格:<abbr class="value" title="2">$$</abbr>...</a></li>
 </ul>
 <div class="description"><p>
  この<abbr class="type" title="business">
  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/cafe" rel="tag">カフェ</a></abbr> 
  はサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。
  外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。
  Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、 
  新たに購入した本や輸入雑誌を広げながら 
  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/coffee" rel="tag">コーヒー</a> 
  や軽食を取るには理想的な場所だ。
  <a href="http://technorati.com/tag/soup" rel="tag">スープ</a>と 
  <a href="http://technorati.com/tag/sandwich" rel="tag">サンドイッチ</a> 
  の特別メニューは毎日変わる。
  温めたばかりのミニバゲットについてくる、 
  クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。
  夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。
  <a href="http://flickr.com/photos/tags/espresso" rel="tag">エスプレッソ</a> 
  愛好家には
  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Illy" rel="tag">イッリ</a>のコーヒーがたまらないだろう。
  遅い朝の静けさから夜の圧倒されるような 
  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/jazz" rel="tag">ジャズ</a>バンドまで、様々だ。 </p></div>
 レビュー(<a href="http://microformats.org/wiki/hreview"> 
  hReview v<span class="version">0.3</span></a>)
 :<span class="reviewer vcard"><span class="fn">匿名</span></span>。 
 <abbr class="dtreviewed" title="20050428T2130-0700">2005年4月18日</abbr>。
</div>

次のような CSS のスタイルシートを添えると……

a.url { display:block }
ul { margin:1em 0; padding:0 }
ul li { display:inline }

この hReview は元のテキストと同じように表示できます。

Cafe Borrone
1010 El Camino Real, Menlo Park, CA 94025, +1-650-327-0830;
cafeborrone.com

食事:18/30; 雰囲気:19/30; サービス:15/30; 価格:$$...

このカフェはサンフランシスコ半島の素敵なオアシスだ。外にある噴水は、近くの El Camino の車の音を打ち消してくれる。Cafe Borrone は壮麗な個人書店の隣にあって、新たに購入した本や輸入雑誌を広げながらコーヒーや軽食を取るには理想的な場所だ。スープサンドイッチの特別メニューは毎日変わる。温めたばかりのミニバゲットについてくる、クルトン入りのコーンチャウダーとチーズの大きな塊が特にすばらしい。夜は混むことが多く、見知らぬ人と相席になることもある。エスプレッソ愛好家にはイッリのコーヒーがたまらないだろう。賑やかさは遅い朝の静けさから夜の圧倒されるようなジャズバンドまで、様々だ。

レビュー(hReview v0.3):匿名。2005年4月28日。

Product review

以下は製品レビューの例です。

<div>
 <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
  <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg" 
              alt="アルバムジャケット写真:The Postal Service:Give Up" />
 The Postal Service:Give Up</a>
 <blockquote><p>
   「相手の望み通りに接してあげる、 
    停止信号を守る、病気を治す……
    人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。
    眠るから起こさないで……」
   </p><p>
   このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。 
 </p></blockquote>
 (★★★★★)
</div>

このレビューに hReview を足すのもとても簡単ですが、この場合は hReview に必須の rating と reviewer 用の要素を加える必要があります。

<div class="hreview"><span class="item">
 <a class="url fn" href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B000089CJI/">
  <img src="http://images.amazon.com/images/P/B000089CJI.01._SCTHUMBZZZ_.jpg" 
       alt="アルバムジャケット写真:The Postal Service:Give Up" />" 
       class="photo" />
  The Postal Service: Give Up</a></span>
 <div class="description"><p>
    「相手の望み通りに接してあげる、 
     停止信号を守る、病気を治す……
     人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。
     眠るから起こさないで……」
   </p><p>
   このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。 
 </p></div>
 (<abbr class="rating" title="5">★★★★★</abbr>)
 <p class="reviewer vcard">レビュー: 
  <a class="url fn" href="http://ifindkarma.com/blog/">Adam Rifkin</a>。 
  <abbr class="dtreviewed" title="200502">2005年2月</abbr>。
 </p>
</div>

この hReview は例えばこう表示できます。


[アルバムジャケット写真:] [The Postal Service:] [ Give Up ]

The Postal Service:Give Up

「相手の望み通りに接してあげる、停止信号を守る、病気を治す、送り主の住所を書いて手紙を送る……人はそういったことで褒められるべきだと思ってる。眠るから起こさないで……」

このアルバムでは「Nothing Better」もいい曲だ。

(★★★★★)

レビュー:Adam Rifkin。2005年2月。

Movie Review

最後に、映画のレビューの例です。

<div>
 <span>anonymous, April 18th, 2005</span>
 <div>
  <a lang="zh" href="http://www.imdb.com/title/tt0299977/">
  Ying Xiong (<span lang="en">HERO</span>)
  </a>
 </div>
 <div>評価:5 点満点中 4 点</div>
 <blockquote><p>
  この映画は音楽と映像が素晴らしい。 </p></blockquote>
</div>

hReview ではこうです。

<div class="hreview">
 <span class="reviewer vcard">
  <span class="fn">anonymous</span>, 
  <abbr class="dtreviewed" title="20050418">April 18th, 2005</abbr>
 </span>
 <div class="item">
  <a lang="zh" class="url fn" href="http://www.imdb.com/title/tt0299977/">
  Ying Xiong (<span lang="en">HERO</span>)
  </a>
 </div>
 <div>評価:5 点満点中 <span class="rating">4</span> 点</div>
 <div class="description"><p>
  この映画は音楽と映像が素晴らしい。 </p></div>
</div>

このように表示できます。

匿名。2005年4月18日。
Ying Xiong(HERO)
評価:5 点満点中 4 点

この映画は音楽と映像が素晴らしい。

Examples in the wild

この説は参考情報です。この仕様の文中で書かれている可能性をはるかに超えて、実際に hReview を使っている例がたくさんあります。これは 別ページに移しました。

hReview Examples in the wild を参照してください。

Implementations

この節は参考情報です。hReview の実装も、この文中で書かれている可能性以上にあります。別ページに移しました。

hReview Implementations を参照してください。

Design Principles

This section is informative. hReview was designed using design principles similar to those that went into hCard and thus this overview is included for informational purposes.


注:セマンティック XHTML デザイン指針は、始め hCardhCalendar 開発の文脈で書かれました。そのため、この指針は hCard デザインの方法論の文脈において理解しやすくなるでしょう(つまり、そちらをまず読んでください)。Tantek

XHTML は XML に基づいて作られており、そのため XHTML に基づいたフォーマットは、表示に便利なだけでなく一般的なデータ交換目的にも使えます。XHTML に基づいたフォーマットは、多くの点で HTML と XML の世界双方の最もよい所を体現しています。とは言え、XHTML に基づいたフォーマットを作成する時、指針を集めたものがあると役立ちます。

  1. 可能な限り、言及している、既存の確立されてよくサポートされている標準からスキーマ(名前、オブジェクト、プロパティ、値、種類、階層、制約)を再利用する。元の標準で表現されている制約を再宣言することは避ける。参考情報のために言及するのはよい。
    1. 複数の構成要素からなる種類のものには、その構成要素の名前に相当する class 名を持った要素を入れ子にして使う。
    2. 複数の構成要素は一つずつにする。そのため、カンマ区切りの複数のテキスト値を表すには、複数の要素を埋め込んで使う。
  2. 各オブジェクトなどのブロックを構成するのに一番適した意味的な XHTML を使う。
  3. そういったものが無ければ、構造を作る一般的な要素(例えば <span><div>)か文脈に適した要素(例えば <ul><ol> 中の <li>)を使う。
  4. 元のスキーマのその部分を的確に表現する XHTML の構成ブロックが無ければ、元のスキーマ由来の名前に基づいた class 名を使う。元のスキーマ中の名前が大文字と小文字を区別しないならば、相当するものを全て小文字にして使う。構成要素の(明確に定義されたスキーマではなく)日常語風の暗黙的な名前も、使いやすさのために、相当するものを全て小文字にして使うべきである。構成要素名中のスペースはダッシュ '-' 文字になる。
  5. 最後に、元のスキーマに従ったデータの形式があまりに長かったり人間に馴染まない場合、構造を作る一般的な要素の代わりに <abbr> を使い、忠実に従ったデータを(表現を記述する属性である)'title' 属性の中へ、相当するより簡潔で人間に読みやすいものを要素自体の中へ置く。<abbr> のこの使い方に関する説明のより多くの情報:Human vs. ISO8601 dates problem solved(人間 vs ISO8601 日付問題の解決)

Inspiration and Acknowledgments

hReview 開発参加のオープンな呼び掛けに応えてくれた皆さんに感謝します。特に次の人たちに、建設的な意見とフィードバックを頂いたことに謝意を示したいと思います。Richard AultDanny AyersJeffrey BarrAdrian CuthbertJason DeFillippoBrian Del Vecchio、Scott Derringer、Bud GibsonJoi ItoGen KanaiNiall KennedyRohit KhareRyan KingJonas LusterKevin Marks、Mark Nottingham、Derek PowazekJeff RodenburgDavid SifryJames StewartAdriaan TijsselingPhillip Torrone、Thai Tran、Phillip WinnYAMAMOTO Yohei

References

Normative References

Informative References

Similar Work

Copyright

This specification is (C) 2005 by the authors. However, the authors intend to submit (or already have submitted, see details in the spec) this specification to a standards body with a liberal copyright/licensing policy such as the GMPG, IETF, and/or W3C. Anyone wishing to contribute should read their copyright principles, policies and licenses (e.g. the GMPG Principles) and agree to them, including licensing of all contributions under all required licenses (e.g. CC-by 1.0 and later), before contributing.

Patents

この仕様はロイヤリティーフリーの特許方針に帰属するものです。特許方針に関してはW3C Patent PolicyRFC3667RFC3668をご覧下さい。

Work in progress

この仕様は現在進行中です。更なる特徴が議論され、理解され、書かれた時には追加されるでしょう。

Changes from v0.2

hReview v0.3 では hReview v0.2 から以下の変更がなされました。

規範的な変更:

  1. 企業と人物の item の description には hCard を(使うべき(SHOULD)ではなく)使わなければなりません(MUST)
  2. "reviewer" が変更されました
    1. Ryan King と Mark Nottingham のフィードバックにより、reviewer が *任意* になりました
    2. hReview に reviewer が無い場合には、そのページの中の hReview の外側を見て、レビュアーを見つけてください。外側にも "reviewer" が無い場合は、文書の言語に含まれている著者情報(HTML ページの <address> など)を reviewer として使ってください。
    3. レビュアー情報の表現には hCard を(使うべき(SHOULD)ではなく)使わなければなりません(MUST)
  3. "dtreviewed" が変更されました
    1. Ryan King と Mark Nottingham のフォードバックにより、dtreviewed が *任意* になりました
    2. hReview に dtreviewed が無い場合は、外部の、hReview 取り囲む文脈中を見てください。その文脈が hAtom エントリーだった場合、dtreviewed として "published"(見つからなければ "updated")を使ってください。もしエントリー中に無ければ、フィードの "published"(見つからなければ "updated")を使ってください。それも無ければ、文書の言語に含まれている情報(例えば Atom フィードの"published"/"updated" のような物)を、その次にプロトコルの情報(例えば HTTP Last-Modified やファイルシステムの最終更新日時)を使ってください。
  4. 'type' が 'event' の item の表現には hCalendar を使うべき(SHOULD)です
  5. 出版会の知識に基づいて、rating の値の桁を 10 進数で一桁加えました
  6. rating の best/worst を提示(マークアップ)する時に、より厳密に rating の値をマークアップするため hCard の "value" の構造(例では "tel" プロパティの中で使われているような)を使ってください。
  7. その hReview 全体のライセンスを示すため rel-license を追加しました
  8. Eran Globen の提案により、関連する tag を提供するのに、tag の中に rating を入れるのと同じようにして、rating の中に tag を入れられるようにしました。
  9. item info を繰り返さずに同じ item に複数のレビューを書けるよう include-pattern のサポートを加えました。

参考すべき変更(いくつかあるが中でも特別な物):

  1. 基準や関連項目のタグにはそのタグの格付けを説明しているタグスペースを使うのが理想であることに注意してください。例えば食事:18/30 が何を意味するか説明しているなど。
  2. 例は適宜更新されます。

Further Reading

Related Pages

Translations

更に別の言語で hReview の仕様ドラフトを読んでみましょう。

Categories

hReview 0.3 was last modified: Monday, April 26th, 2010

Views