multilingual-brainstorming

Revision as of 07:48, 22 January 2006 by StephanieBooth (Talk | contribs)
(diff) ←Older revision | Current revision (diff) | Newer revision→ (diff)

Jump to: navigation, search

The boundaries on the web are linguistic. An increasing number of people have multilingual websites and blogs. However, existing blog software, although localizable, is designed with the monolingual author/reader in mind. HTML specs are designed mainly for monolingual web pages.

We can start with a multilingual blog safari: multilingual-examples

Let's gather links to posts which have already reflected on this question or tried to find a solution (separate page for these?):

multilingual-brainstorming was last modified: Wednesday, December 31st, 1969

Views