how-to-start-new-translation-ja: Difference between revisions

From Microformats Wiki
Jump to navigation Jump to search
(english: 09:18, 27 Mar 2007)
 
(→‎Page naming convention: Main_Page-jaからの転記)
Line 15: Line 15:
You may want to start with the list of [[stable-pages]], which are pages that are relatively stable, and have only minimal/editorial changes, which makes them much easier to keep in sync with the English versions, by using the [[Special:Watchlist|my watchlist]] feature (use it to watch the pages you've translated for changes).
You may want to start with the list of [[stable-pages]], which are pages that are relatively stable, and have only minimal/editorial changes, which makes them much easier to keep in sync with the English versions, by using the [[Special:Watchlist|my watchlist]] feature (use it to watch the pages you've translated for changes).


== Page naming convention ==
== ページ名の規約 ==
Page naming: for the translated version of a page, use the same name for the page, and simply add the RFC 3066 language identifier code as a dash suffix. E.g. for the French version, [[Main_Page]] becomes [[Main_Page-fr]], and [[how-to-play]] becomes [[how-to-play-fr]].
翻訳したページの名前: 翻訳したページのページ名は、英語版のページ名の末尾にハイフンに続いてRFC 3066の言語コード付けてください。例えば日本語版では、[[Main_Page]][[Main_Page-ja]]に、そして [[how-to-play]][[how-to-play-ja]]になります。


== more languages folks want to see ==
== more languages folks want to see ==

Revision as of 00:46, 21 July 2007

How to start a microformats wiki in another language

Intro

Start a microformats wiki in another language.

Don't see the language you want among other-languages? Help translate this microformats wiki into another language!

We're still figuring this out.

Read Wikipedia Tips

For now, see the Wikipedia page on Multilingual coordination, and How to start a new Wikipedia for some good general tips, advice, and community conventions.

Pages To Start With

You may want to start with the list of stable-pages, which are pages that are relatively stable, and have only minimal/editorial changes, which makes them much easier to keep in sync with the English versions, by using the my watchlist feature (use it to watch the pages you've translated for changes).

ページ名の規約

翻訳したページの名前: 翻訳したページのページ名は、英語版のページ名の末尾にハイフンに続いてRFC 3066の言語コード付けてください。例えば日本語版では、Main_PageMain_Page-jaに、そして how-to-playhow-to-play-jaになります。

more languages folks want to see

  • Chinese: 微格式 (Microformats) (see source of translation)
  • Does somebody want to see a Dutch translation???

See also

Back to the main page.