hcard-issues-fr: Difference between revisions

From Microformats Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Page to be translated)
Line 20: Line 20:
== Problématiques ==
== Problématiques ==


http://microformats.org/wiki/hcard-fr#Info_Contact_Organisation


 
* {{OpenIssue-fr}} 2006-12-07 soulevée par RyanKing.
http://microformats.org/wiki/hcard#Organization_Contact_Info
*# ''hCard org-fn correspondant devrait utiliser organization-name, si donné.''
 
*# soulevé [http://microformats.org/discuss/mail/microformats-discuss/2006-November/007337.html initialement sur uf-discuss] par David Janes.
* {{OpenIssue}} 2006-12-07 raised by RyanKing.
*# ''hCard org-fn matching should use organization-name, if given.''
*# originally [http://microformats.org/discuss/mail/microformats-discuss/2006-November/007337.html raised  on uf-discuss] by David Janes.
* 2006-11-24 raised by [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]
* 2006-11-24 raised by [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]
*# ''A suggested work-around for the lack of a gender property is to represent gender implicitly in the honorific-prefix field, e.g. Mr. for male, and Ms. for female. This approach does has the limitation that "Mr." and "Ms." (or "Miss"/ "Mrs.") conflicts with a higher-ranking, gender-neutral honorific, such as "Dr." or "Rev." for the person, as it is unusual (and sometimes, outside the USA, invalid) to refer to someone as "Mr. Dr." or "Mrs. Rev." for example. Note also that some cultures or religions regard such titles as offensive, or at least disdain them.''
*# ''un contournement suggéré pour le manque d'une propriété sexe est de représenter implicitement le sexe dans le champ 'honorific-prefix' par ex. Mr. pour un Homme, et Ms. pour une femme. Cette approche a vraiment la limite que "Mr." et "Ms." (ou "Miss"/ "Mrs.") entre en conflit avec un classement de plus haut niveau, honorifique et libre de sexe, comme "Dr." ou "Rév." pour la personne, car il est peu habituel (et parfois en dehors des Etats-Unis, invalide) de faire référence par exemple à quelqu'un comme "Mr. Dr." ou "Mrs. Rev.". Remarquez aussi que quelques cultures ou religions considèrent de tels titres comme insultants, ou au moins les dédaigent.''


* 2006-11-23 raised by [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]
* 2006-11-23 soulevée par [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]
*# ''The specification should be "stand alone", and not normally require reference to the vCard specification.''
*# ''The specification should be "stand alone", and not normally require reference to the vCard specification.''
*#*A: ACCEPTED PARTIAL.  Agreed that [[hcard|hCard]] should be usable by typical web authors without having to dig through the vCard specification.  Precise implementation of parsing etc. hCard properties however will likely require programmers to reference the specifics/grammars in the vCard specification which we will NOT replicate in the hCard specification in order to avoid inevitable introduction of errors due to duplication.  And that being said, ''informative'' explanations may be a good idea, while the vCard property/value definitions are kept as ''normative''.
*#*A: ACCEPTED PARTIAL.  Agreed that [[hcard-fr|hCard]] should be usable by typical web authors without having to dig through the vCard specification.  Precise implementation of parsing etc. hCard properties however will likely require programmers to reference the specifics/grammars in the vCard specification which we will NOT replicate in the hCard specification in order to avoid inevitable introduction of errors due to duplication.  And that being said, ''informative'' explanations may be a good idea, while the vCard property/value definitions are kept as ''normative''.
*#** ''Yes; my meaning was with reference to hCard publishing, not parsing-into-vCards. [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]''
*#** ''Yes; my meaning was with reference to hCard publishing, not parsing-into-vCards. [[User:AndyMabbett|Andy Mabbett]]''
*# ''The specification should state that "telephone numbers SHOULD adhere to [http://en.wikipedia.org/wiki/E.123 ITU-T Recommendation E.123]" (or perhaps "MUST").''
*# ''The specification should state that "telephone numbers SHOULD adhere to [http://en.wikipedia.org/wiki/E.123 ITU-T Recommendation E.123]" (or perhaps "MUST").''

Revision as of 17:53, 9 January 2007

Problématiques hCard

Ce sont des problématiques soulevées à l'extérieur à propos de hCard avec des degrés de mérite variant largement. Par conséquent, quelques problématiques sont REJETEES pour un bon nombre de raisons évidentes (mais encore documentées ici dans le cas où elles reviendraient à surgir), et d'autres qui contiennent des discussions plus longues. Quelques problématiques peuvent être ACCEPTEES et peut-être provoquer des modifications ou des explicatons améliorées dans la spéc.

IMPORTANT : Lisez svp les hCard FAQ avant de donner quelque réaction ou de soulever quelques problématiques car vos réactions/problématiques peuvent être déjà résolues/répondues.

Les problématiques proposées peuvent (et le seront probablement) être éditées et récrites pour une meilleure concision, clarté, rationnalité et une expresson aussi neutre que possible. Ecrivez bien vos problématiques. — Tantek

Voir les problématiques hCalendar à ce sujet.


Pour toutes les questions en rapport avec la spécification vCard elle même, voir vcard errata et vcard suggestions.

Voir aussi les problématiques hCalendar.


Problématiques

http://microformats.org/wiki/hcard-fr#Info_Contact_Organisation

  • problématique ouverte ! 2006-12-07 soulevée par RyanKing.
    1. hCard org-fn correspondant devrait utiliser organization-name, si donné.
    2. soulevé initialement sur uf-discuss par David Janes.
  • 2006-11-24 raised by Andy Mabbett
    1. un contournement suggéré pour le manque d'une propriété sexe est de représenter implicitement le sexe dans le champ 'honorific-prefix' par ex. Mr. pour un Homme, et Ms. pour une femme. Cette approche a vraiment la limite que "Mr." et "Ms." (ou "Miss"/ "Mrs.") entre en conflit avec un classement de plus haut niveau, honorifique et libre de sexe, comme "Dr." ou "Rév." pour la personne, car il est peu habituel (et parfois en dehors des Etats-Unis, invalide) de faire référence par exemple à quelqu'un comme "Mr. Dr." ou "Mrs. Rev.". Remarquez aussi que quelques cultures ou religions considèrent de tels titres comme insultants, ou au moins les dédaigent.
  • 2006-11-23 soulevée par Andy Mabbett
    1. The specification should be "stand alone", and not normally require reference to the vCard specification.
      • A: ACCEPTED PARTIAL. Agreed that hCard should be usable by typical web authors without having to dig through the vCard specification. Precise implementation of parsing etc. hCard properties however will likely require programmers to reference the specifics/grammars in the vCard specification which we will NOT replicate in the hCard specification in order to avoid inevitable introduction of errors due to duplication. And that being said, informative explanations may be a good idea, while the vCard property/value definitions are kept as normative.
        • Yes; my meaning was with reference to hCard publishing, not parsing-into-vCards. Andy Mabbett
    2. The specification should state that "telephone numbers SHOULD adhere to ITU-T Recommendation E.123" (or perhaps "MUST").
      • ACCEPTED PARTIAL. This makes sense as an informative reference and a MAY, but since vCard makes no such SHOULD statement for TEL values, neither should/will hCard. In addition, as a Wikipedia URL that is subject to drastic change, we cannot make that a normative reference.
        • I take your point about Wikipedia - here's a more definitive ITU-E.123 URL; but it's for a chargeable document. Using "SHOULD" or "MUST" in hCard will not affect compatibility with or conversion to vCard. Andy Mabbett
  • 2006-11-16 raised by Andy Mabbett
    1. The "type" for "tel" lacks a "textphone" option (for the devices used by, e.g., people who are deaf or have speech difficulties. Example: Birmingham City Council (303 1119).
      • A: REJECTED. This is a vCard issue, as the "type" taxonomy for "tel" is determined by vCard. We are not presently extending hCard beyond the properties and values in vCard.
        • I'm not clear how you can "reject" a provably factual statement. What's the process of suggesting an update to vCard? Andy Mabbett
          • A: ACCEPTED PARTIAL RESOLVED. Unfortunately it is not clear what the process is for updating vCard. However, we can at least capture suggestions for improvement to vCard from this community which may be helpful once the process for updating vCard is understood. I've created vcard-suggestions for this purpose and added this suggestion. - Tantek
  • 2006-10-21 raised by Andy Mabbett
    1. There should be some way to say that the URL of an hCard or hCalendar event is the URL of the page itself, without having to include a redundant, and accessibility-damaging link to that page, on the page itself.
  • 2005-06-21 raised by Hixie
    1. Issue H-1: This specification is lacking a user agent conformance section. There's basically nothing that says how hCards must be parsed, how to handle errors, and so forth. Is it defined in terms of the DOM? Is it defined in terms of a serialisation? How do you handle unexpected content or missing content?
      • A: ACCEPTED RESOLVED. See parsage hCard for how hCards must be parsed. For errors/unexpected content/missing content, please provide specific examples.


  • 30 juin 2005 soulevée par Jack L. Wolfgang II. Please feel free to move these to the FAQs if they are better suited there.
    1. Handling middle names and suffixes: How does one handle middle initials/names in the hCard format and suffixes that are not honorific suffixes (e.g. Jr., Sr., II, III, etc. as opposed to Ph.D., Esq., M.D., etc.)?
      • A: ACCEPTED FAQ. By Brian Suda (2005-11-08 updated by Tantek) hCard is based of the RFC2426 spec. I you want to use a middle initial it can be expanded using the abbr element. <abbr title="Middle Name" class="additional-name">M</abbr>. Honorific Suffixes in the RFC include Jr. Esq. and other inherited suffixes, so i would just use <span class="honorific-suffix">Jr.</span> etc.
    2. Handling different types of addresses: How does one handle the TYPE (e.g. postal, work, etc.) specification for addresses as specified in RFC 2426 Section 3.2.1?
      • A: ACCEPTED FAQ. By Brian Suda (2005-11-08 updated by Tantek) If you want to add a type to certain elements, including address and telephone it may be done in the following manner:
<span class="adr">
<span class="type">work</span>:
...
</span>
<span class="tel">
<span class="type">work</span>:
<span class="value">123.456.7890</span>
</span>

the TYPE needs to be a sub-element of the property (adr, tel, etc) NOTE: EMAIL does NOT have many TYPE attributes, only INTERNET and X400

  • 22 juillet 2005 soulevée par DanConnolly
    1. ...in my cellphone/sidekick address book, I have a number of entries for companies. I wrote asHCard.xsl to convert the data from RDF to hCard, but I don't know what to do with entries for companies, since FN is mandatory in hCard.
      • A: ACCEPTED FAQ. This should be an FAQ. "How do I write an hCard for a company?" The vCard specification is silent on this point (entries for companies). Thus there are two options as far as the hCard standard is concerned:
        1. Set "fn" and "org" to the same value. E.g. <span class="fn org">W3C</span> (recommended)
        2. Set "org" as usual, and set "fn" explicitly to empty. E.g. <span class="fn"></span><span class="org">W3C</span> or
          • Simply have no "fn", and on the parsing side, if there is no "fn" present, but there is an "org" property, then duplicate the "org" value as "fn"
      • The last two options are effectively the same and are both not explicit and easily confusable with a "missing data" condition. Thus option 1 is preferred. For converting applications (hCard to vCard), they may consider using proprietary extensions to make the distinction explicit in generated vCards, based on either case 1 or 2 above. E.g. Apple's Address Book application supports the property: X-ABShowAs:COMPANY
      • We are looking for descriptions of how other vCard supporting applications treat "company" vCards differently from "person" vCards. Please provide descriptions here:
        • Address Book / MacOSX.3:
          • Export (e.g. drag & drop to desktop, view in text editor)
            • Sets "FN" and "ORG" to the name of the company
            • Sets proprietary X-ABShowAs:COMPANY
          • Import (e.g. edit in text editor, drag & drop from desktop)
            • By setting "FN" and "ORG' to the same name (e.g. Banana Computers Inc.)
            • And removing any proprietary properties (e.g. X-ABShowAs)
            • Address Book user interface showed new vCard as a "company" contact rather an a person
        • Address Book MacOSX.4:
          • same results as above -RyanKing
        • The Danger Hiptop (aka T-Mobile Sidekick) addressbook:
          • Export (e.g. email to a mailing list)
            • Sets "FN" to the empty string and puts the company name in "ORG".
          • Import - could not find a way to import a .vcf, by email, IM, or other means into the Sidekick.
        • Contacts / Outlook 2003 Windows
          • Export (e.g. Highlight contact, File, Save As, vcard)
            • Sets "N" and "ORG to the name of the company
            • Sets "FN" to value in "File as:"
        • Add another vCard app here.
  • 23 juillet 2005 soulevée par DanConnolly
    1. Are class names case sensitive or not? hcard says "If names in the source schema are case-insensitive, then use an all lowercase equivalent."
      • A: ACCEPTED FAQ. Class names are case sensitive per the HTML4 specification. Hence hCard explicitly specifies the case of class name to use for source schema names that are case-insensitive.
    2. ...but I find example data with class="Given-Name"
      • A: ACCEPTED RESOLVED. That is from an older preliminary version of the hCard spec which used mixed case class names. Such class names are no longer valid hCard. Please note which examples (URLs) are using the older class names and hopefully we can get them fixed.
        • A: By Brian Suda I have fixed all the references in the hcard-brainstorming page to reflect the lower-case style, this is a hold-over from the original design, X2V has been updated.
    3. ..and code that supports it [data with class="Given-Name"].
      • A: ACCEPTED RESOLVED. Any code supporting the older class name(s) is for backward compatibility only, and should be phased out. Any new hCard code SHOULD NOT support such mixed case class names.
        • rfc2629xslt.html uses Street-Address, Family-Name, etc.
        • X2V Version 0.5.1 2005-07-08 supports Family-Name etc.
          • A: By Brian Suda I agree that the upper-case class names can be removed from the code, this was a hold-over and will be trimmed.
    4. The ul/ol stuff for multiple values of a property seems to be in the X2V code and in hcard-brainstorming but not in the hcard spec.
      • A. ACCEPTED RESOLVED. This needs to be added to the spec. 2005-11-08 Update: the way multiple values has been updated to work much better and not require ul/ol.
    5. the hcard-profile says country-name but X2V and lots of the data I've seen says country
      • A. ACCEPTED RESOLVED. RFC 2426 clearly says "country name" in both the prose and the grammar, thus "country-name" is the correct class name to use. If X2V uses just "country", it needs to be fixed to use "country-name", and any such examples as well. Please note which examples (URLs) are using the class name "country" and hopefully we can get them fixed.
        • A: By Brian Suda I have fixed all the references in the hcard-brainstorming page to reflect the proper country-name, X2V will support this in the next iteration when i fix several bugs at once.
  • 12 août 2005 soulevée par Jack L. Wolfgang II. Use of mailto transport functionality for the E-Mail address field.
    1. As stated in the hcard-brainstorming document, mailto is abused by spammers. As a result, many organizations have moved to form-based contacts as opposed to mailto's. According to RFC 2426, Section 3.3.2, "A non-standard value can also be specified." Does this refer to a non-standard e-mail address value or type value?
      • A: ACCEPTED FAQ. Type value.
  • 30 octobre 2005 soulevée par Julian Reschke.
    1. Several implementations (Which ones? Please provide links.) seem to assume that any class attribute that contains the substring "vcard" indeed signals the presence of vcard information. Not so: there are examples (What examples? Please provide links.) of where a token in the class attribute indeed only starts with "vcard", in which it should be ignored. Implemenations using XPath (such as XSLT or Greasemonkey scripts) should be advised to do a contains(concat(@class,' '),'vcard ').
  • 8 décembre 2005 soulevée par Kenny Heaton.
    1. The specification gives no way to to declare a telephone extention, as in (800) 234-5678 ext. 101
      • ACCEPTED FAQ. What is the best way to declare a telephone extension in a "tel" property? (also seems like it would be a vCard FAQ).
  • 21 janvier 2006 soulevée par Ben Boyle.
    1. Have run into issues trying to use definition lists with hCard, specifically around nesting requirements for tel where the DT element takes a class "type" (e.g. Telephone, Facsimile) and the DD element marks the value. It is invalid to place any other elements within a DL that wrap around the DT/DD pairs so there is no available element to assign the class "tel" to. XHTML2 proposes a DI element that will resolve this issue. I am hoping for an interim solution for those that wish to use definition lists, perhaps that "any class that would be placed on the DI parent (in XHTML2) must instead be placed on the first DT element". I realise this will cause headaches for those implementing hCard parsers. I'd also like to note this may affect other (current or future) microformats and relates to the general hassle of definition lists in current (X)HTML recommendations. For your consideration - thanks!
      • REJECTED WORKAROUND AVAILABLE. Either don't use definition lists in this manner (because the description of a defintion should go completely in the DD element, and thus you should be able to put the class on that), or use separate DLs in the cases where you would otherwise have needed a DI element.
  • problématique ouverte ! 28 janvier 2006 soulevée par Tantek on #microformats
    1. Is hCard is really appropriate for a named phone bridge, or do we need something else for a named phone numbers that are neither people nor organizations (the current two precise semantics that can be defined by hCard). For example see the "Zakim" hCard on http://www.w3.org/2005/12/allgroupoverview.html
  • 15 février 2006 soulevée par Eron Wright
    1. Few systems contemplate the altitude component of a coordinate, yet it exists. Altitude becomes important when working with 3D mapping software such as Google Earth. Indeed, the geocoding service that Google Earth uses returns a three-dimensional coordinate. I suggest that hCard provide explicit support for altitude.
      • REJECTED POSTPONED. Not in vCard. There is no "altitude" component in vCard (RFC 2426), and thus (certainly for now) there won't be any in hCard. If a new version of vCard were to come out with altitude, then we would add it to hCard. At some point we may also consider adding explicit extensions beyond vCard, but if we were to do so, we would capture them first on the hcard-brainstorming page.
  • 19 février soulevée par Miika Mäkinen.
    1. Couldn't the types for tel numbers be specified in a class? Now, for a phone number one needs to add the type as "visible" text, which is not always preferred. For example, type "Work", many times more suitable label could be "Office" or similar and sometimes you might not want to display any type information at all.
      • REJECTED TRIED ALREADY. Using class names for the "type" of a tel or adr was attempted, and failed in many situations. In addition, the "type" information is actual data, not just a property name, and thus deserves to be in the visible markup. Note that you can use abbreviations, e.g. <abbr class="type" title="work">W:</abbr> in order to present the type in a way that may better fit in with the rest of your presentation.
  • 23 février 2006 soulevée par Jesse Skinner and Ben Buchanan.
    1. Are multiple URLs allowed? The Property List suggests not, whereas email and tel have multiple type/value pairs. However, the parsing page suggests multiple URLs are OK. Either way, it seems clear that a type cannot be associated with a URL. So how exactly does hCard deal with multiple URLs?
      • RESOLVED FAQ: Multiple URLs are allowed. Some consuming agents (Apple's AddressBook.app among them) don't have an interface for producing multiple URLs, but they are still valid in vCard and therefore hCard. --RyanKing 17:58, 12 Jun 2006 (PDT)
  • problématique ouverte ! 7 mars 2006 soulevée par Tantek.
    1. Issue 1: In 99% of the cases I am finding the need to explicitly do "n" markup, the person has a three word fn which is in the form "given-name additional-name(or initial) family-name". Should we make three word fn's into another shorthand notation to make this easier for authors?
  • 6 avril 2006 soulevée par Evan.
    1. What is the relationship between the CATEGORY property and rel-tag? Can you add a tag to an hCard? How can you add a tag to a particular hcard on a page without tagging the other cards on a page?
      • ACCEPTED. Categories can optoinally be represented as tags. The classname 'category' should always be used, but rel="tag" can optionally be used (in addition to the category classname). In the case that a rel-tag tag is used, the tag (as defined by rel-tag) is used for the category. Examples: (1) <span class="category">food</span> and (2) <a class="category" rel="tag" href="http://example.com/food">Food!</a>. --RyanKing 15:16, 13 Jun 2006 (PDT)
  • problématique ouverte ! 10 avril 2006 soulevée par Scott Reynen.
    1. When someone looks at the hcard pages, one sees no collection of real-world publishing of contact data nor discussion of the properties implied by such examples, I think it's far too easy to infer that microformats come from other formats more than actual behavior. There's nothing on the processus nor the hcard pages explaining this discrepancy. I would argue that there should be an explanation, probably in both places.

Gabarit

SVP utilisez ce format (copiez et collez ceci à la fin de la liste) pour rajouter vos problématiques :

  • problématique ouverte ! AAAA-MM-JJ soulevée par VotreNom.
    1. Problématique 1 : Voilà la première problématique que j'ai.
    2. Problématique 2 : Voilà la seconde problématique que j'ai.


Note : les grands blocs de texte en italique sont inaccessibles pour bon nombre de lecteurs, y compris les personnes ayant des déficiences visuelles, de la dyslexie, etc. [1], [2]. [3], [4], [5]

Pages Apparentées

La spécification hCard est un chantier en cours. Au fur et à mesure que des aspects supplémentaires sont discutés, compris et écrits, ils seront rajoutés. Ces idées, problématiques et questions sont maintenues sur des pages distinctes.