internationalization

From Microformats Wiki
Revision as of 13:20, 28 May 2007 by RobertBachmann (talk | contribs) (Reverted edit of UnoR2f, changed back to last version by AndyMabbett)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Internationalization

(AKA internationalisation, i18n.)

What can we do, to make microformats more easily usable, by people who are not publishing in (US) English?

Background

  • Internet and web standards in general use US English terms and spelling (ref: W3C, IETF) for elements, attributes, properties and values.
    • e.g. (X)HTML is defined in US English (e.g "color", "center").
  • However such standards also strongly advocate the support of character sets such as UTF-8 for broader/better support of international content.

Issues

Solutions

<abbr class="tel" title="+44 1233 456 7890">01233 456 7890</abbr>

See also


Microformats wiki in other languages

See:

Internationalization/localization references