hcalendar-faq-fr: Difference between revisions
m (→Q&R) |
mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<h1>hCalendar FAQ</h1> | |||
Cette page est destinée à documenter les Q&R à propos de [[hcalendar-fr|hCalendar]]. | Cette page est destinée à documenter les Q&R à propos de [[hcalendar-fr|hCalendar]]. | ||
Si vous avez une nouvelle question à poser, | Si vous avez une nouvelle question à poser, considérez SVP de poser d'abord votre question sur le microformats canal [[irc]] (de préférence) ou sur la [http://microformats.org/mailman/listinfo/microformats-discuss/ liste de discussion microformats]. Les nouvelles questions et réponses devraient être ajoutée à la fin de la liste. Si vous avez une nouvelle question mais pas de réponse, ajoutez-la sur [[hcalendar-issues-fr|hCalendar problématiques]]. | ||
<h2>Editer cette Page</h2> | |||
SVP, n'utilisez pas de "?" ou tout autre signe de ponctuation dans les titres - cela aide à maintenir des URLs vers leurs identifiants plus courts et plus faciles à lire, à copier-coller, etc. Voir [[how-to-play-fr|comment jouer]] pour en savoir plus sur les lignes de conduite wiki. | |||
== date et heure == | |||
=== pourquoi mon événement se termine un jour plus tôt que ce que je veux === | |||
''Pourquoi mon événement se termine un jour plus tôt que ce que je veux ?'' | |||
* DTEND n'est pas inclusif. Si vous voulez qu'un événement se termine le 2 janvier, alors vous aurez besoin de régler DTEND sur 2006-01-03, un jour plus tard. Ceci parce que l'événement se terminera à la première seconde de la date fournie, aussi si vous spécifiez 2006-01-02, alors cela dit que la fin de l'événement est à minuiut entre le premier et le second. | |||
=== puis-je utiliser des tirets et deux-points dans mes DatesISO === | |||
''Puis-je utiliser des tirets et deux-points dans mes DatesISO ?'' | |||
* hCalendar spécifie le [http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8601 format date heure ISO8601], et les deux exemples sont valides, vous pouvez l'utiliser sans ou avec des tirets/deux points/espaces. Remarquez néanmoins que tant la [http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime note du w3C] et la RFC 3339 recommandent l'usage du premier format, étendu (délimité). | |||
=== dois-je spécifier l'information détaillée d'heure et de zone horaire=== | |||
''Dois-je spécifier l'information détaillée d'heure et de zone horaire ?'' | |||
# | * Incluez autant d'information que nécessaire, à minima incluez AAAA-MM-JJ | ||
=== pourquoi dois-je utiliser un T entre la date et l'heure === | |||
''Pourquoi dois-je utiliser un T entre la date et l'heure ?'' | |||
* Vous ne pouvez PAS utiliser un caractère espace-blanc, le 'T' est obligatoire pour séparer la date de l'heure. | |||
=== comment sont représentés les événements récurrents === | |||
''Comment sont représentés les événements récurrents ?'' demandé aussi comme ''Comment puis-je représenter un événement qui se répète en hCalendar ?'' | |||
* Si vous jetez un oeil à l'[http://microformats.org/wiki/hcalendar-examples-fr#Exemple_3_2 Exemple 3], il y a un moyen proposé utilisant une propriété <em>RRULE</em> avec une sous-propriété <em>freq</em>. C'est un début - plus de brainstorming sur [http://microformats.org/wiki/hcalendar-brainstorming#Recurring_Events hcalendar-brainstorming]. | |||
=== comment balisez-vous juste l'année === | |||
'''Comment balisez-vous juste l'année à l'inverse d'une date complète ? par exemple pour représenter l'âge ou pour discuter de "l'année passée" ?'' | |||
* Cela dépend du contexte. Si par "l'année passée", vous voulez dire l'année *calendaire* passée, alors marquez la du 1er janvier au 31 décembre. Si vous voulez dire les 365 derniers jours, alors marquez là selon n'importe quelle date en rapport. etc. | |||
# | === comment dois-je baliser un date-time avec le fuseau horaire === | ||
''Comment dois-je baliser un date-time avec le fuseau horaire approprié ?'' | |||
* Il y a deux moyens de faire ça. D'abord vous pouvez ajouter votre fuseau horaire à la fin de votre date-time comme ceci : 2006-01-01T12:00:00-0600. [[http://aa.usno.navy.mil/faq/docs/world_tzones.html Voir ici une carte du monde des décalages horaires]]. Aussi, soyez sûr d'ajuster le décalage à prendre en compte pour l'[[http://fr.wikipedia.org/wiki/Heure_d%27%C3%A9t%C3%A9 heure d'été]] pour les événements dans les dates et lieux applicables. L'autre option est de convertir votre date-time avec une zone horaire à l'intérieur d'un UTC date-time. iCalendar requiert que les heures soient en UTC, mais hCalendar permet aussi d'encoder vos dates-times comme des ISO date-times propres avec leurs décalages de zones horaires. | |||
== endroit / lieu / location == | |||
=== comment fournissez-vous une meilleure donnée de lieu pour un évenement que les lat et long === | |||
''Pouvez-vous fournir des données d'endroits plus précises pour un évenement hCalendar comme la latitude et la longitude?'' | |||
* Oui, c'est possible, en ajoutant une couche [[hcard-fr|hCard]] avec le balisage location (voir [[hcalendar-brainstorming#hCard_locations|le brainstorming sur hCard locations]]), par ex. en utilisant votre exemple de lat long (prendre les valeurs comme données, quelqu'un se sentira libre de les réparer pour que ce soit des valeurs réelles). Les exemples de code sont supposés être à l'intérieur d'un élément avec un nom de classe "vevent". Voir la page [[hcalendar-location-hcard-example]] pour les détails. Pour plus de discussions sur les données géographiques, d'endroits et recherche à l'intérieur de formats actuels et futurs potentiels, voir la page [[location-formats-fr|location formats]]. | |||
=== comment représentez-vous la langue d'un lieu === | |||
''Comment représentez-vous la langue d'un LOCATION ?'' - aussi connu comme le paramètre language. | |||
* Utilisez l'attribut (X)HTML "lang". Voir par exemple [[hcard-authoring-fr#R.C3.A9gler_la_langue_si_diff.C3.A9rente|l'explication dans la page publication hCard sur la façon d'utiliser "lang"]]. | |||
== détails de balisage == | |||
=== pourquoi les noms de classe racine "vcalendar" et "vevent" === | |||
''Pourquoi les noms de classe racine "vcalendar" et "vevent" et pas "hcalendar" ?'' | |||
* [[hcalendar-fr|hCalendar]] est basé sur la spec iCalendar (RFC 2445), qui est elle-même basée sur vCalendar. Les noms des objets sont restés cohérents et sont basés sur les noms originaux provenant de vCalendar. | |||
=== existe-t'il un exemple de hCalendar dans un tableau === | |||
''Existe-t'il un exemple de hCalendar dans un tableau ?'' | |||
* Jetez un oeil sur [[hcalendar-examples-in-wild-fr#programmes_de_conf.C3.A9rence|hCalendar exemples dans la jungle : programmes de conférence]]. | |||
=== est-ce qu'acronym pour dtstart serait juste aussi bien que abbr === | |||
''Est-ce qu'acronym pour DTSTART serait juste aussi bien que <abbr> ?'' | |||
* Il pourrait l'être, mais il n'y en pas besoin. L'élément <abbr> est aussi préféré car il est mieux défini. L'élement <acronym> et en particulier, le terme "acronym" signifie différentes choses pour différentes personnes, et de ce fait nous ne l'utilisons pas dans [[hcalendar-fr|hCalendar]]. | |||
=== et si un navigateur ne supporte pas abbr === | |||
''Que se passe t'il si un navigateur ne supporte pas <abbr>?'' | |||
* alors les contenus lisibles par les humains dans l'élément sont affichés, ce qui est le comportement désirable. | |||
== stylisme et affichage == | |||
=== comment j'ajoute du style à un groupe d'événements === | |||
''Que dois-je faire si je veux ajouter un style au groupe d'événements calendriers, tout spécialement si le calendrier contient du contenu dynamique ?'' | |||
* Vous pouvez écrire des règles de style qui incorporent à la fois le contexte d'un groupe donné (disons qu'il est dans une liste ordonnée avec un noms de classe "group" par exemple) et les événements par ex. :<code>ol.group .vevent { /* insérer un style commun ici */ } </code> | |||
=== et si vous ne voulez pas que le calendrier s'affiche === | |||
''Que faites-vous si vous ne voulez pas que le calendrier ou la carte s'affiche ?'' | |||
* Si vous ne voulez pas que le calendrier ou la carte soient affichés, pourquoi les publiez vous sur le Web ? | |||
=== et si vous ne voulez pas que des propriétés s'affichent === | |||
''Et si vous ne voulez pas que des propriétés spécifiques s'affichent ?'' | |||
* Bien que cela ne soit pas recommandé, vous pouvez utiliser trivialement CSS pour cacher (ou autrement altérer l'affichage) de certaines propriétés. Par exemple, si vous voulez cacher l'endroit "location" de tous vos VEVENTs vous écririez une règle comme celle-ci : <code> .vevent .location { display:none } </code>. Ceci n'empêchera pas néanmoins aux propriétés de pouvoir être lues à partir du source HTML ; ou d'être vues par les personnes qui n'ont pas d'autorisation CSS ; ou d'être découvertes par les moteurs de recherche ou autres robots. | |||
=== comment spécifiez-vous un tooltip sur un datetime === | |||
''Si nous utilisons <abbr> title pour l'ISODate, comment spécifions-nous un tooltip différent ?'' | |||
* Pour des raisons de transparence et de visibilité des métadonnées, il est recommandé que vous NE SPECIFIEZ pas un tooltip différent. Néanmoins, si vous devez le faire dans votre contenu particulier ou application, vous pouvez faire ainsi avec un span imbriqué par ex. <code> <abbr title="20050221"><span title="tooltip text">21 février</span></abbr></code> | |||
== interactions avec d'autres noms de classes == | |||
=== Comment dois-je utiliser un nom de classe à l'intérieur d'un événement hCalendar sans qu'il ne devienne une propriété === | |||
''Comment j'utilise une classe à l'intérieur de <span class="vcalendar"> quand je ne veux pas que l'élément que j'utilise dessus soit une propriété du calendrier ?'' | |||
* Utilisez un nom de classe qui ne soit pas défini dans le nom de propriété iCalendar. | |||
=== que se passe t'il si la classe est utilisée à la fois à l'intérieur et en dehors d'un hCalendar === | |||
''Que se passe t'il si la classe est utilisée à la fois dans et en dehors de <span class="vcalendar"> ?'' | |||
* Cela fonctionne bien. | |||
== outils == | |||
=== quels programmes ou services convertissent iCalendar vers hCalendar === | |||
''Y'a t'il quelques programmes de services qui convertissent iCalendar vers hCalendar ?'' | |||
*A cette heure, il n'y a pas de plans pour créer un programme. Il y a plusieurs problématiques lors de la conversion, principalement COMMENT l'information est représentée en HTML. Parce que vous pouvez simplement utiliser simplement n'importe quel élément que pourrait choisir le convertisseur. Ce n'est pas pour dire qu'un convertisseur ne devrait pas être construit, mais c'est hors du champ des microformats. | |||
=== pourquoi Outlook n'importe pas mon fichier ics === | |||
''Pourquoi Outlook n'importera pas mon fichier ics'' | |||
* Outlook est méticuleux sur quelques propriétés. Avec outlook, UID, DTSTAMP et METHOD sont obligatoires. Assurez-vous d'avoir balisé votre hCalendar avec un class="uid" et un class="dtstamp" dans un class="vevent". Voir [[icalendar-implementations-fr]] pour plus de détails et de quirks sur les implémentations particulières de iCalendar. | |||
=== au moment de transformer un hCalendar en un fichier .ics, les datetimes devraient-elles être converties en UTC === | |||
''Au moment de transformer un hCalendar en un fichier .ics, dois-je convertir l'heure en UTC ?'' | |||
* Oui, le format iCalendar ne permet pas que l'heure soit publiée avec un décalage. Les hCalendars peuvent être publiés avec des décalages, parce que cela promeut l'exactitude, parce que cela est plus facilement vérifiée (la mathématique des fuseaux horaires est difficile), mais les outils qui tranforment hCalendar en iCalendar doivent tranformer les heures en UTC. | |||
== autres formats de calendrier == | |||
===en quoi hCalendar est différent de xCalendar === | |||
''En quoi [[hcalendar-fr|hCalendar]] est différent de xCalendar, cad. les instructions iCalendar XML soumises sous l'[http://www.ietf.org/ID.html IETF Internet-Draft] ?'' | |||
hCalendar et xCalendar sont en fait très similaires en ce sens qu'ils sont tous deux fondés sur le standard iCalendar, RFC2445. Néanmoins, xCalendar est un moyen de représenter les fichiers iCalendar en utilisant des noms d'éléments et d'attributs XML non-standards. Ceci est inapproprié et difficile à servir sur les pages web. xCalendar est encore un document séparé encapsulé, dans le contexte sur le web, ce qui requiert encore un autre nom d'espace. Rien ne ressemblerait même à un fichier xCalendar XML dans le contexte sa navigation ordinaire, à moins que ce ne soit XSLTifié en quelque chose d'autres, par ex. hCalendar. D'un autre côté, [[hcalendar-fr|hCalendar]] est facilement embarquable dans des pages web normales XHTML, facile à styliser avec CSS, il sépare proprement l'information date présentable humainement vs les dates parsables par les machines en ISO-8601, etc. Avec hCalendar, les contenus de calendriers et événements apparaissent à la fois à l'utilisateur humain *et* aux implémentations machines conscientes du hCalendar, parseurs, indexeurs, etc., sur le web d'*aujourd'hui*. | |||
== non supporté actuellement == | |||
=== est-il possible de représenter des groupes d'événements === | |||
''Est-il possible de représenter des groupes d'événements ?''- par ex. des ateliers sur une conférence. | |||
* Non, pas à cette heure. iCalendar a vraiment un mécanisme équivalent : le propriété RELATED-TO avec un attribut RELTYPE de PARENT/CHILD/SIBLING (parent étant le défaut). Néanmoins, cette fonctionnalité de iCalendar n'est pas spécifiée actuellement dans hCalendar. Voir [[hcalendar-brainstorming#grouping_events|hCalendar brainstorming: grouping events]]. | |||
==Pages en rapport== | |||
{{hcalendar-related-pages-fr}} |
Latest revision as of 16:45, 16 February 2022
hCalendar FAQ
Cette page est destinée à documenter les Q&R à propos de hCalendar. Si vous avez une nouvelle question à poser, considérez SVP de poser d'abord votre question sur le microformats canal irc (de préférence) ou sur la liste de discussion microformats. Les nouvelles questions et réponses devraient être ajoutée à la fin de la liste. Si vous avez une nouvelle question mais pas de réponse, ajoutez-la sur hCalendar problématiques.
Editer cette Page
SVP, n'utilisez pas de "?" ou tout autre signe de ponctuation dans les titres - cela aide à maintenir des URLs vers leurs identifiants plus courts et plus faciles à lire, à copier-coller, etc. Voir comment jouer pour en savoir plus sur les lignes de conduite wiki.
date et heure
pourquoi mon événement se termine un jour plus tôt que ce que je veux
Pourquoi mon événement se termine un jour plus tôt que ce que je veux ?
- DTEND n'est pas inclusif. Si vous voulez qu'un événement se termine le 2 janvier, alors vous aurez besoin de régler DTEND sur 2006-01-03, un jour plus tard. Ceci parce que l'événement se terminera à la première seconde de la date fournie, aussi si vous spécifiez 2006-01-02, alors cela dit que la fin de l'événement est à minuiut entre le premier et le second.
puis-je utiliser des tirets et deux-points dans mes DatesISO
Puis-je utiliser des tirets et deux-points dans mes DatesISO ?
- hCalendar spécifie le format date heure ISO8601, et les deux exemples sont valides, vous pouvez l'utiliser sans ou avec des tirets/deux points/espaces. Remarquez néanmoins que tant la note du w3C et la RFC 3339 recommandent l'usage du premier format, étendu (délimité).
dois-je spécifier l'information détaillée d'heure et de zone horaire
Dois-je spécifier l'information détaillée d'heure et de zone horaire ?
- Incluez autant d'information que nécessaire, à minima incluez AAAA-MM-JJ
pourquoi dois-je utiliser un T entre la date et l'heure
Pourquoi dois-je utiliser un T entre la date et l'heure ?
- Vous ne pouvez PAS utiliser un caractère espace-blanc, le 'T' est obligatoire pour séparer la date de l'heure.
comment sont représentés les événements récurrents
Comment sont représentés les événements récurrents ? demandé aussi comme Comment puis-je représenter un événement qui se répète en hCalendar ?
- Si vous jetez un oeil à l'Exemple 3, il y a un moyen proposé utilisant une propriété RRULE avec une sous-propriété freq. C'est un début - plus de brainstorming sur hcalendar-brainstorming.
comment balisez-vous juste l'année
'Comment balisez-vous juste l'année à l'inverse d'une date complète ? par exemple pour représenter l'âge ou pour discuter de "l'année passée" ?
- Cela dépend du contexte. Si par "l'année passée", vous voulez dire l'année *calendaire* passée, alors marquez la du 1er janvier au 31 décembre. Si vous voulez dire les 365 derniers jours, alors marquez là selon n'importe quelle date en rapport. etc.
comment dois-je baliser un date-time avec le fuseau horaire
Comment dois-je baliser un date-time avec le fuseau horaire approprié ?
- Il y a deux moyens de faire ça. D'abord vous pouvez ajouter votre fuseau horaire à la fin de votre date-time comme ceci : 2006-01-01T12:00:00-0600. [Voir ici une carte du monde des décalages horaires]. Aussi, soyez sûr d'ajuster le décalage à prendre en compte pour l'[heure d'été] pour les événements dans les dates et lieux applicables. L'autre option est de convertir votre date-time avec une zone horaire à l'intérieur d'un UTC date-time. iCalendar requiert que les heures soient en UTC, mais hCalendar permet aussi d'encoder vos dates-times comme des ISO date-times propres avec leurs décalages de zones horaires.
endroit / lieu / location
comment fournissez-vous une meilleure donnée de lieu pour un évenement que les lat et long
Pouvez-vous fournir des données d'endroits plus précises pour un évenement hCalendar comme la latitude et la longitude?
- Oui, c'est possible, en ajoutant une couche hCard avec le balisage location (voir le brainstorming sur hCard locations), par ex. en utilisant votre exemple de lat long (prendre les valeurs comme données, quelqu'un se sentira libre de les réparer pour que ce soit des valeurs réelles). Les exemples de code sont supposés être à l'intérieur d'un élément avec un nom de classe "vevent". Voir la page hcalendar-location-hcard-example pour les détails. Pour plus de discussions sur les données géographiques, d'endroits et recherche à l'intérieur de formats actuels et futurs potentiels, voir la page location formats.
comment représentez-vous la langue d'un lieu
Comment représentez-vous la langue d'un LOCATION ? - aussi connu comme le paramètre language.
- Utilisez l'attribut (X)HTML "lang". Voir par exemple l'explication dans la page publication hCard sur la façon d'utiliser "lang".
détails de balisage
pourquoi les noms de classe racine "vcalendar" et "vevent"
Pourquoi les noms de classe racine "vcalendar" et "vevent" et pas "hcalendar" ?
- hCalendar est basé sur la spec iCalendar (RFC 2445), qui est elle-même basée sur vCalendar. Les noms des objets sont restés cohérents et sont basés sur les noms originaux provenant de vCalendar.
existe-t'il un exemple de hCalendar dans un tableau
Existe-t'il un exemple de hCalendar dans un tableau ?
- Jetez un oeil sur hCalendar exemples dans la jungle : programmes de conférence.
est-ce qu'acronym pour dtstart serait juste aussi bien que abbr
Est-ce qu'acronym pour DTSTART serait juste aussi bien que <abbr> ?
- Il pourrait l'être, mais il n'y en pas besoin. L'élément <abbr> est aussi préféré car il est mieux défini. L'élement <acronym> et en particulier, le terme "acronym" signifie différentes choses pour différentes personnes, et de ce fait nous ne l'utilisons pas dans hCalendar.
Que se passe t'il si un navigateur ne supporte pas <abbr>?
- alors les contenus lisibles par les humains dans l'élément sont affichés, ce qui est le comportement désirable.
stylisme et affichage
comment j'ajoute du style à un groupe d'événements
Que dois-je faire si je veux ajouter un style au groupe d'événements calendriers, tout spécialement si le calendrier contient du contenu dynamique ?
- Vous pouvez écrire des règles de style qui incorporent à la fois le contexte d'un groupe donné (disons qu'il est dans une liste ordonnée avec un noms de classe "group" par exemple) et les événements par ex. :
ol.group .vevent { /* insérer un style commun ici */ }
et si vous ne voulez pas que le calendrier s'affiche
Que faites-vous si vous ne voulez pas que le calendrier ou la carte s'affiche ?
- Si vous ne voulez pas que le calendrier ou la carte soient affichés, pourquoi les publiez vous sur le Web ?
et si vous ne voulez pas que des propriétés s'affichent
Et si vous ne voulez pas que des propriétés spécifiques s'affichent ?
- Bien que cela ne soit pas recommandé, vous pouvez utiliser trivialement CSS pour cacher (ou autrement altérer l'affichage) de certaines propriétés. Par exemple, si vous voulez cacher l'endroit "location" de tous vos VEVENTs vous écririez une règle comme celle-ci :
.vevent .location { display:none }
. Ceci n'empêchera pas néanmoins aux propriétés de pouvoir être lues à partir du source HTML ; ou d'être vues par les personnes qui n'ont pas d'autorisation CSS ; ou d'être découvertes par les moteurs de recherche ou autres robots.
comment spécifiez-vous un tooltip sur un datetime
Si nous utilisons <abbr> title pour l'ISODate, comment spécifions-nous un tooltip différent ?
- Pour des raisons de transparence et de visibilité des métadonnées, il est recommandé que vous NE SPECIFIEZ pas un tooltip différent. Néanmoins, si vous devez le faire dans votre contenu particulier ou application, vous pouvez faire ainsi avec un span imbriqué par ex.
21 février
interactions avec d'autres noms de classes
Comment dois-je utiliser un nom de classe à l'intérieur d'un événement hCalendar sans qu'il ne devienne une propriété
Comment j'utilise une classe à l'intérieur de quand je ne veux pas que l'élément que j'utilise dessus soit une propriété du calendrier ?
- Utilisez un nom de classe qui ne soit pas défini dans le nom de propriété iCalendar.
que se passe t'il si la classe est utilisée à la fois à l'intérieur et en dehors d'un hCalendar
Que se passe t'il si la classe est utilisée à la fois dans et en dehors de ?
- Cela fonctionne bien.
outils
quels programmes ou services convertissent iCalendar vers hCalendar
Y'a t'il quelques programmes de services qui convertissent iCalendar vers hCalendar ?
- A cette heure, il n'y a pas de plans pour créer un programme. Il y a plusieurs problématiques lors de la conversion, principalement COMMENT l'information est représentée en HTML. Parce que vous pouvez simplement utiliser simplement n'importe quel élément que pourrait choisir le convertisseur. Ce n'est pas pour dire qu'un convertisseur ne devrait pas être construit, mais c'est hors du champ des microformats.
pourquoi Outlook n'importe pas mon fichier ics
Pourquoi Outlook n'importera pas mon fichier ics
- Outlook est méticuleux sur quelques propriétés. Avec outlook, UID, DTSTAMP et METHOD sont obligatoires. Assurez-vous d'avoir balisé votre hCalendar avec un class="uid" et un class="dtstamp" dans un class="vevent". Voir icalendar-implementations-fr pour plus de détails et de quirks sur les implémentations particulières de iCalendar.
au moment de transformer un hCalendar en un fichier .ics, les datetimes devraient-elles être converties en UTC
Au moment de transformer un hCalendar en un fichier .ics, dois-je convertir l'heure en UTC ?
- Oui, le format iCalendar ne permet pas que l'heure soit publiée avec un décalage. Les hCalendars peuvent être publiés avec des décalages, parce que cela promeut l'exactitude, parce que cela est plus facilement vérifiée (la mathématique des fuseaux horaires est difficile), mais les outils qui tranforment hCalendar en iCalendar doivent tranformer les heures en UTC.
autres formats de calendrier
en quoi hCalendar est différent de xCalendar
En quoi hCalendar est différent de xCalendar, cad. les instructions iCalendar XML soumises sous l'IETF Internet-Draft ? hCalendar et xCalendar sont en fait très similaires en ce sens qu'ils sont tous deux fondés sur le standard iCalendar, RFC2445. Néanmoins, xCalendar est un moyen de représenter les fichiers iCalendar en utilisant des noms d'éléments et d'attributs XML non-standards. Ceci est inapproprié et difficile à servir sur les pages web. xCalendar est encore un document séparé encapsulé, dans le contexte sur le web, ce qui requiert encore un autre nom d'espace. Rien ne ressemblerait même à un fichier xCalendar XML dans le contexte sa navigation ordinaire, à moins que ce ne soit XSLTifié en quelque chose d'autres, par ex. hCalendar. D'un autre côté, hCalendar est facilement embarquable dans des pages web normales XHTML, facile à styliser avec CSS, il sépare proprement l'information date présentable humainement vs les dates parsables par les machines en ISO-8601, etc. Avec hCalendar, les contenus de calendriers et événements apparaissent à la fois à l'utilisateur humain *et* aux implémentations machines conscientes du hCalendar, parseurs, indexeurs, etc., sur le web d'*aujourd'hui*.
non supporté actuellement
est-il possible de représenter des groupes d'événements
Est-il possible de représenter des groupes d'événements ?- par ex. des ateliers sur une conférence.
- Non, pas à cette heure. iCalendar a vraiment un mécanisme équivalent : le propriété RELATED-TO avec un attribut RELTYPE de PARENT/CHILD/SIBLING (parent étant le défaut). Néanmoins, cette fonctionnalité de iCalendar n'est pas spécifiée actuellement dans hCalendar. Voir hCalendar brainstorming: grouping events.
Pages en rapport
- hCalendar - spécification
- hCalendar intro - présentation en langage clair
- hCalendar publication - apprendre comment ajouter le balisage hCalendar à vos événements existants.
- hCalendar creator (hCalendar feedback) - créer vos propres événements hCalendar.
- hCalendar antisèche - propriétés hCalendar
- hCalendar exemples dans la jungle - une liste continuellement mise à jour de sites web qui utilisent hCalendar.
- hCalendar implementations - les sites web ou outils qui soit génèrent ou parsent les hCalendars.
- hCalendar FAQ - Si vous avez quelque question à propos de hCalendar, jetez un coup d'oeil ici.
- hCalendar parsage - détails normatifs sur la manière de parser hCalendar.
- hCalendar profil - le profil XMDP pour hCalendar
- hCalendar tests - une page wiki avec de véritables événements hCalendar embarqués pour essayer le parsage.
- hCalendar "to do" - tâches à faire
- hCalendar soutien - encourager les autres à utiliser hCalendar.
Cette spécification est un chantier en cours. Au fur et à mesure que les aspects additionnels sont discutés, compris et écrits, ils seront ajoutés. Ces idées et questions sont maintenues sur des pages séparées.
- hCalendar Brainstorming - brainstormings et autres explorations en rapport avec hCalendar
- hCalendar problématiques - problématiques avec la spécification