internationalization-fr

From Microformats

Table of contents

Internationalisation

Que pouvons-nous faire, pour rendre les microformats plus facilement utilisables, par des personnes qui ne publient pas en anglais ?

Historique

  • Internet et les standards du web utilisent en général des termes et une orthographe anglo-US (ref : W3C, IETF) pour les éléments, les propriétés et les valeurs.
    • par ex. le (X)HTML est défini en anglais-US (par ex : "color", "center").
  • Néanmoins de tels standards soutiennent fortement le support d'ensembles de caractères comme celui de l'UTF-8 pour un support meilleur/accru du contenu international.

Problématiques

  • Les attributs type, tels que ceux pour le tel dans la hCard, requièrent soit du contenu en langue-anglaise sur la page, ou des 'titles' abbr en anglais. Est-ce que <abbr class="type" title="fax">Téléc</abbr> est acceptable ?
  • valeurs du Genre (sexe) en Généalogie

Solutions

<abbr class="tel" title="+33 1233 456 7890">01233 456 7890</abbr>


Voir aussi

Wiki microformats dans d'autres langues

Voir :

Références Internationalisation

Personal tools